Jane Austen
Mansfield Park
Volume III - capitolo 7 (38)
traduzione di Giuseppe Ierolli

     |     romanzi canonici     |     home page     |     

Mansfield Park


Volume III - Chapter 7 (38)


The novelty of travelling, and the happiness of being with William, soon produced their natural effect on Fanny's spirits, when Mansfield Park was fairly left behind; and by the time their first stage was ended, and they were to quit Sir Thomas's carriage, she was able to take leave of the old coachman, and send back proper messages, with cheerful looks.

Of pleasant talk between the brother and sister, there was no end. Every thing supplied an amusement to the high glee of William's mind, and he was full of frolic and joke, in the intervals of their higher-toned subjects, all of which ended, if they did not begin, in praise of the Thrush, conjectures how she would be employed, schemes for an action with some superior force, which (supposing the first lieutenant out of the way - and William was not very merciful to the first lieutenant) was to give himself the next step as soon as possible, or speculations upon prize-money, which was to be generously distributed at home, with only the reservation of enough to make the little cottage comfortable, in which he and Fanny were to pass all their middle and later life together.

Fanny's immediate concerns, as far as they involved Mr. Crawford, made no part of their conversation. William knew what had passed, and from his heart lamented that his sister's feelings should be so cold towards a man whom he must consider as the first of human characters; but he was of an age to be all for love, and therefore unable to blame; and knowing her wish on the subject, he would not distress her by the slightest allusion.

She had reason to suppose herself not yet forgotten by Mr. Crawford. - She had heard repeatedly from his sister within the three weeks which had passed since their leaving Mansfield, and in each letter there had been a few lines from himself, warm and determined like his speeches. It was a correspondence which Fanny found quite as unpleasant as she had feared. Miss Crawford's style of writing, lively and affectionate, was itself an evil, independent of what she was thus forced into reading from the brother's pen, for Edmund would never rest till she had read the chief of the letter to him, and then she had to listen to his admiration of her language, and the warmth of her attachments. - There had, in fact, been so much of message, of allusion, of recollection, so much of Mansfield in every letter, that Fanny could not but suppose it meant for him to hear; and to find herself forced into a purpose of that kind, compelled into a correspondence which was bringing her the addresses of the man she did not love, and obliging her to administer to the adverse passion of the man she did, was cruelly mortifying. Here, too, her present removal promised advantage. When no longer under the same roof with Edmund, she trusted that Miss Crawford would have no motive for writing strong enough to overcome the trouble, and that at Portsmouth their correspondence would dwindle into nothing.

With such thoughts as these among ten hundred others, Fanny proceeded in her journey, safely and cheerfully, and as expeditiously as could rationally be hoped in the dirty month of February. They entered Oxford, but she could take only a hasty glimpse of Edmund's College as they passed along, and made no stop any where, till they reached Newbury, where a comfortable meal, uniting dinner and supper, wound up the enjoyments and fatigues of the day.

The next morning saw them off again at an early hour; and with no events, and no delays they regularly advanced, and were in the environs of Portsmouth while there was yet daylight for Fanny to look around her, and wonder at the new buildings. - They passed the Drawbridge, and entered the town; and the light was only beginning to fail, as, guided by William's powerful voice, they were rattled into a narrow street, leading from the high street, and drawn up before the door of a small house now inhabited by Mr. Price.

Fanny was all agitation and flutter - all hope and apprehension. The moment they stopt, a trollopy-looking maidservant, seemingly in waiting for them at the door, stept forward, and more intent on telling the news, than giving them any help, immediately began with "the Thrush is gone out of harbour, please Sir, and one of the officers has been here to" - She was interrupted by a fine tall boy of eleven years old, who rushing out of the house, pushed the maid aside, and while William was opening the chaise-door himself, called out, "you are just in time. We have been looking for you this half-hour. The Thrush went out of harbour this morning. I saw her. It was a beautiful sight. And they think she will have her orders in a day or two. And Mr. Campbell was here at four o'clock, to ask for you; he has got one of the Thrush's boats, and is going off to her at six, and hoped you would be here in time to go with him."

A stare or two at Fanny, as William helped her out of the carriage, was all the voluntary notice which this brother bestowed; - but he made no objection to her kissing him, though still entirely engaged in detailing farther particulars of the Thrush's going out of harbour, in which he had a strong right of interest, being to commence his career of seamanship in her at this very time.

Another moment, and Fanny was in the narrow entrance-passage of the house, and in her mother's arms, who met her there with looks of true kindness, and with features which Fanny loved the more, because they brought her aunt Bertram's before her; and there were her two sisters, Susan, a well-grown fine girl of fourteen, and Betsey, the youngest of the family, about five - both glad to see her in their way, though with no advantage of manner in receiving her. But manner Fanny did not want. Would they but love her, she should be satisfied.

She was then taken into a parlour, so small that her first conviction was of its being only a passage-room to something better, and she stood for a moment expecting to be invited on; but when she saw there was no other door, and that there were signs of habitation before her, she called back her thoughts, reproved herself, and grieved lest they should have been suspected. Her mother, however, could not stay long enough to suspect any thing. She was gone again to the street door, to welcome William. "Oh! my dear William, how glad I am to see you. But have you heard about the Thrush? She is gone out of harbour already; three days before we had any thought of it; and I do not know what I am to do about Sam's things, they will never be ready in time; for she may have her orders to-morrow, perhaps. It takes me quite unawares. And now you must be off for Spithead too. Campbell has been here, quite in a worry about you; and now, what shall we do? I thought to have had such a comfortable evening with you, and here every thing comes upon me at once."

Her son answered cheerfully, telling her that every thing was always for the best; and making light of his own inconvenience, in being obliged to hurry away so soon.

"To be sure, I had much rather she had stayed in harbour, that I might have sat a few hours with you in comfort; but as there is a boat ashore, I had better go off at once, and there is no help for it. Whereabouts does the Thrush lay at Spithead? Near the Canopus? But no matter - here's Fanny in the parlour, and why should we stay in the passage? - Come, mother, you have hardly looked at your own dear Fanny yet."

In they both came, and Mrs. Price having kindly kissed her daughter again, and commented a little on her growth, began with very natural solicitude to feel for their fatigues and wants as travellers.

"Poor dears! how tired you must both be! - and now what will you have? I began to think you would never come. Betsey and I have been watching for you this half-hour. And when did you get anything to eat? And what would you like to have now? I could not tell whether you would be for some meat, or only a dish of tea after your journey, or else I would have got something ready. And now I am afraid Campbell will be here, before there is time to dress a steak, and we have no butcher at hand. It is very inconvenient to have no butcher in the street. We were better off in our last house. Perhaps you would like some tea, as soon as it can be got."

They both declared they should prefer it to anything. "Then, Betsey, my dear, run into the kitchen and see if Rebecca has put the water on; and tell her to bring in the tea-things as soon as she can. I wish we could get the bell mended - but Betsey is a very handy little messenger."

Betsey went with alacrity; proud to shew her abilities before her fine new sister.

"Dear me!" continued the anxious mother, "what a sad fire we have got, and I dare say you are both starved with cold. Draw your chair nearer, my dear. I cannot think what Rebecca has been about. I am sure I told her to bring some coals half an hour ago. Susan, you should have taken care of the fire."

"I was up stairs, mamma, moving my things;" said Susan, in a fearless, self-defending tone, which startled Fanny. "You know you had but just settled that my sister Fanny and I should have the other room; and I could not get Rebecca to give me any help."

Farther discussion was prevented by various bustles; first, the driver came to be paid - then there was a squabble between Sam and Rebecca, about the manner of carrying up his sister's trunk, which he would manage all his own way; and lastly in walked Mr. Price himself, his own loud voice preceding him, as with something of the oath kind he kicked away his son's portmanteau, and his daughter's band-box in the passage, and called out for a candle; no candle was brought, however, and he walked into the room.

Fanny, with doubting feelings, had risen to meet him, but sank down again on finding herself undistinguished in the dusk, and unthought of. With a friendly shake of his son's hand, and an eager voice, he instantly began - "Ha! welcome back, my boy. Glad to see you. Have you heard the news? The Thrush went out of harbour this morning. Sharp is the word, you see! By G--, you are just in time. The doctor has been here enquiring for you; he has got one of the boats, and is to be off for Spithead by six, so you had better go with him. I have been to Turner's about your mess; it is all in a way to be done. I should not wonder if you had your orders to-morrow; but you cannot sail with this wind, if you are to cruize to the westward; and Captain Walsh thinks you will certainly have a cruize to the westward, with the Elephant. By G--, I wish you may! But old Scholey was saying, just now, that he thought you would be sent first to the Texel. Well, well, we are ready, whatever happens. But by G--, you lost a fine sight by not being here in the morning to see the Thrush go out of harbour! I would not have been out of the way for a thousand pounds. Old Scholey ran in at breakfast-time, to say she had slipped her moorings and was coming out. I jumped up, and made but two steps to the platform. If ever there was a perfect beauty afloat, she is one; and there she lays at Spithead, and anybody in England would take her for an eight-and-twenty. I was upon the platform two hours this afternoon, looking at her. She lays close to the Endymion, between her and the Cleopatra, just to the eastward of the sheer hulk."

"Ha!" cried William, "that's just where I should have put her myself. It's the best berth at Spithead. But here is my sister, Sir; here is Fanny;" turning and leading her forward; - "it is so dark you do not see her."

With an acknowledgment that he had quite forgot her, Mr. Price now received his daughter; and, having given her a cordial hug, and observed that she was grown into a woman, and he supposed would be wanting a husband soon, seemed very much inclined to forget her again.

Fanny shrunk back to her seat, with feelings sadly pained by his language and his smell of spirits; and he talked on only to his son, and only of the Thrush, though William, warmly interested, as he was, in that subject, more than once tried to make his father think of Fanny, and her long absence and long journey.

After sitting some time longer, a candle was obtained; but as there was still no appearance of tea, nor, from Betsey's reports from the kitchen, much hope of any under a considerable period, William determined to go and change his dress, and make the necessary preparations for his removal on board directly, that he might have his tea in comfort afterwards.

As he left the room, two rosy-faced boys, ragged and dirty, about eight and nine years old, rushed into it just released from school, and coming eagerly to see their sister, and tell that the Thrush was gone out of harbour; Tom and Charles: Charles had been born since Fanny's going away, but Tom she had often helped to nurse, and now felt a particular pleasure in seeing again. Both were kissed very tenderly, but Tom she wanted to keep by her, to try to trace the features of the baby she had loved, and talked to, of his infant preference of herself. Tom, however, had no mind for such treatment: he came home, not to stand and be talked to, but to run about and make a noise; and both boys had soon burst from her, and slammed the parlour door till her temples ached.

She had now seen all that were at home; there remained only two brothers between herself and Susan, one of whom was a clerk in a public office in London, and the other midshipman on board an Indiaman. But though she had seen all the members of the family, she had not yet heard all the noise they could make. Another quarter of an hour brought her a great deal more. William was soon calling out from the landing-place of the second story, for his mother and for Rebecca. He was in distress for something that he had left there, and did not find again. A key was mislaid, Betsey accused of having got at his new hat, and some slight, but essential alteration of his uniform waistcoat, which he had been promised to have done for him, entirely neglected.

Mrs. Price, Rebecca, and Betsey all went up to defend themselves, all talking together, but Rebecca loudest, and the job was to be done, as well as it could in a great hurry; William trying in vain to send Betsey down again, or keep her from being troublesome where she was; the whole of which, as almost every door in the house was open, could be plainly distinguished in the parlour, except when drowned at intervals by the superior noise of Sam, Tom, and Charles chasing each other up and down stairs, and tumbling about and hallooing.

Fanny was almost stunned. The smallness of the house, and thinness of the walls, brought every thing so close to her, that, added to the fatigue of her journey, and all her recent agitation, she hardly knew how to bear it. Within the room all was tranquil enough, for Susan having disappeared with the others, there were soon only her father and herself remaining; and he taking out a newspaper - the accustomary loan of a neighbour, applied himself to studying it, without seeming to recollect her existence. The solitary candle was held between himself and the paper, without any reference to her possible convenience; but she had nothing to do, and was glad to have the light screened from her aching head, as she sat in bewildered, broken, sorrowful contemplation.

She was at home. But, alas! it was not such a home, she had not such a welcome, as - she checked herself; she was unreasonable. What right had she to be of importance to her family? She could have none, so long lost sight of! William's concerns must be dearest - they always had been - and he had every right. Yet to have so little said or asked about herself - to have scarcely an enquiry made after Mansfield! It did pain her to have Mansfield forgotten; the friends who had done so much - the dear, dear friends! But here, one subject swallowed up all the rest. Perhaps it must be so. The destination of the Thrush must be now preeminently interesting. A day or two might shew the difference. She only was to blame. Yet she thought it would not have been so at Mansfield. No, in her uncle's house there would have been a consideration of times and seasons, a regulation of subject, a propriety, an attention towards every body which there was not here.

The only interruption which thoughts like these received for nearly half an hour, was from a sudden burst of her father's, not at all calculated to compose them. At a more than ordinary pitch of thumping and hallooing in the passage, he exclaimed, "Devil take those young dogs! How they are singing out! Ay, Sam's voice louder than all the rest! That boy is fit for a boatswain. Holla - you there - Sam - stop your confounded pipe, or I shall be after you."

This threat was so palpably disregarded, that though within five minutes afterwards the three boys all burst into the room together and sat down, Fanny could not consider it as a proof of any thing more than their being for the time thoroughly fagged, which their hot faces and panting breaths seemed to prove - especially as they were still kicking each other's shins, and hallooing out at sudden starts immediately under their father's eye.

The next opening of the door brought something more welcome; it was for the tea-things, which she had begun almost to despair of seeing that evening. Susan and an attendant girl, whose inferior appearance informed Fanny, to her great surprise, that she had previously seen the upper servant brought in every thing necessary for the meal; Susan looking as she put the kettle on the fire and glanced at her sister, as if divided between the agreeable triumph of shewing her activity and usefulness, and the dread of being thought to demean herself by such an office. "She had been into the kitchen," she said, "to hurry Sally and help make the toast, and spread the bread and butter - or she did not know when they should have got tea - and she was sure her sister must want something after her journey."

Fanny was very thankful. She could not but own that she should be very glad of a little tea, and Susan immediately set about making it, as if pleased to have the employment all to herself; and with only a little unnecessary bustle, and some few injudicious attempts at keeping her brothers in better order than she could, acquitted herself very well. Fanny's spirit was as much refreshed as her body; her head and heart were soon the better for such well-timed kindness. Susan had an open, sensible countenance; she was like William - and Fanny hoped to find her like him in disposition and good will towards herself.

In this more placid state of things William re-entered, followed not far behind by his mother and Betsey. He, complete in his Lieutenant's uniform, looking and moving all the taller, firmer, and more graceful for it, and with the happiest smile over his face, walked up directly to Fanny - who, rising from her seat, looked at him for a moment in speechless admiration, and then threw her arms round his neck to sob out her various emotions of pain and pleasure.

Anxious not to appear unhappy, she soon recovered herself; and wiping away her tears, was able to notice and admire all the striking parts of his dress - listening with reviving spirits to his cheerful hopes of being on shore some part of every day before they sailed, and even of getting her to Spithead to see the sloop.

The next bustle brought in Mr. Campbell, the surgeon of the Thrush, a very well-behaved young man, who came to call for his friend, and for whom there was with some contrivance found a chair, and with some hasty washing of the young tea-maker's, a cup and saucer; and after another quarter of an hour of earnest talk between the gentlemen, noise rising upon noise, and bustle upon bustle, men and boys at last all in motion together, the moment came for setting off; every thing was ready, William took leave, and all of them were gone - for the three boys, in spite of their mother's intreaty, determined to see their brother and Mr. Campbell to the sally-port; and Mr. Price walked off at the same time to carry back his neighbour's newspaper.

Something like tranquillity might now be hoped for, and accordingly, when Rebecca had been prevailed on to carry away the tea-things, and Mrs. Price had walked about the room some time looking for a shirt-sleeve, which Betsey at last hunted out from a drawer in the kitchen, the small party of females were pretty well composed, and the mother having lamented again over the impossibility of getting Sam ready in time, was at leisure to think of her eldest daughter and the friends she had come from.

A few enquiries began; but one of the earliest - "How did sister Bertram manage about her servants? Was she as much plagued as herself to get tolerable servants?" - soon led her mind away from Northamptonshire, and fixed it on her own domestic grievances; and the shocking character of all the Portsmouth servants, of whom she believed her own two were the very worst, engrossed her completely. The Bertrams were all forgotten in detailing the faults of Rebecca, against whom Susan had also much to depose, and little Betsey a great deal more, and who did seem so thoroughly without a single recommendation, that Fanny could not help modestly presuming that her mother meant to part with her when her year was up.

"Her year!" cried Mrs. Price; "I am sure I hope I shall be rid of her before she has staid a year, for that will not be up till November. Servants are come to such a pass, my dear, in Portsmouth, that it is quite a miracle if one keeps them more than half-a-year. I have no hope of ever being settled; and if I was to part with Rebecca, I should only get something worse. And yet I do not think I am a very difficult mistress to please - and I am sure the place is easy enough, for there is always a girl under her, and I often do half the work myself."

Fanny was silent; but not from being convinced that there might not be a remedy found for some of these evils. As she now sat looking at Betsey, she could not but think particularly of another sister, a very pretty little girl, whom she had left there not much younger when she went into Northamptonshire, who had died a few years afterwards. There had been something remarkably amiable about her. Fanny, in those early days, had preferred her to Susan; and when the news of her death had at last reached Mansfield, had for a short time been quite afflicted. - The sight of Betsey brought the image of little Mary back again, but she would not have pained her mother by alluding to her, for the world. - While considering her with these ideas, Betsey, at a small distance, was holding out something to catch her eyes, meaning to screen it at the same time from Susan's.

"What have you got there, my love?" said Fanny; "come and shew it to me."

It was a silver knife. Up jumped Susan, claiming it as her own, and trying to get it away; but the child ran to her mother's protection, and Susan could only reproach, which she did very warmly, and evidently hoping to interest Fanny on her side. "It was very hard that she was not to have her own knife; it was her own knife; little sister Mary had left it to her upon her death-bed, and she ought to have had it to keep herself long ago. But mamma kept it from her, and was always letting Betsey get hold of it; and the end of it would be that Betsey would spoil it, and get it for her own, though mama had promised her that Betsey should not have it in her own hands."

Fanny was quite shocked. Every feeling of duty, honour, and tenderness was wounded by her sister's speech and her mother's reply.

"Now, Susan," cried Mrs. Price in a complaining voice, "now, how can you be so cross? You are always quarrelling about that knife. I wish you would not be so quarrelsome. Poor little Betsey; how cross Susan is to you! But you should not have taken it out, my dear, when I sent you to the drawer. You know I told you not to touch it, because Susan is so cross about it. I must hide it another time, Betsey. Poor Mary little thought it would be such a bone of contention when she gave it me to keep, only two hours before she died. Poor little soul! she could but just speak to be heard, and she said so prettily, "Let sister Susan have my knife, mamma, when I am dead and buried." - Poor little dear! she was so fond of it, Fanny, that she would have it lay by her in bed, all through her illness. It was the gift of her good godmother, old Mrs. Admiral Maxwell, only six weeks before she was taken for death. Poor little sweet creature! Well, she was taken away from evil to come. My own Betsey, (fondling her), you have not the luck of such a good godmother. Aunt Norris lives too far off, to think of such little people as you."

Fanny had indeed nothing to convey from aunt Norris, but a message to say she hoped that her god-daughter was a good girl, and learnt her book. There had been at one moment a slight murmur in the drawing-room at Mansfield Park, about sending her a Prayer-book; but no second sound had been heard of such a purpose. Mrs. Norris, however, had gone home and taken down two old Prayer-books of her husband, with that idea, but upon examination, the ardour of generosity went off. One was found to have too small a print for a child's eyes, and the other to be too cumbersome for her to carry about.

Fanny fatigued and fatigued again, was thankful to accept the first invitation of going to bed; and before Betsey had finished her cry at being allowed to sit up only one hour extraordinary in honour of sister, she was off, leaving all below in confusion and noise again, the boys begging for toasted cheese, her father calling out for his rum and water, and Rebecca never where she ought to be.

There was nothing to raise her spirits in the confined and scantily-furnished chamber that she was to share with Susan. The smallness of the rooms above and below indeed, and the narrowness of the passage and staircase, struck her beyond her imagination. She soon learned to think with respect of her own little attic at Mansfield Park, in that house reckoned too small for anybody's comfort.

Mansfield Park


Volume III - capitolo 7 (38)


La novità del viaggio, e la gioia di essere con William, produssero presto il loro naturale effetto sull'animo di Fanny, una volta lasciatasi alle spalle da un pezzo Mansfield Park; e quando furono al termine della prima tappa, e dovettero lasciare la carrozza di Sir Thomas, lei fu in grado di prendere congedo dal vecchio cocchiere, e di affidargli i saluti appropriati, con allegra disinvoltura.

Non c'era fine alle piacevoli chiacchierate tra fratello e sorella. Tutto era motivo di divertimento per l'estrema gioia di William, che era tutto scherzi e allegria, negli intervalli tra argomenti più elevati, che finivano tutti, se non erano cominciati, con elogi alla Thrush, congetture su come sarebbe stata utilizzata, piani per azioni contro forze preponderanti, che (supponendo che il primo tenente fosse fuori gioco... e William non era molto benevolo verso il primo tenente) gli avrebbero fatto ottenere presto la prossima promozione, o ipotesi sui premi in denaro, che sarebbero stati generosamente distribuiti in casa, lasciando da parte solo quanto bastava a rendere confortevole il piccolo cottage in cui lui e Fanny avrebbero passato insieme la mezza età e la vecchiaia.

Le preoccupazioni immediate di Fanny, almeno quelle che coinvolgevano Mr. Crawford, non ebbero parte nella conversazione. William sapeva ciò che era successo, e in cuor suo si rammaricava che i sentimenti della sorella fossero così freddi nei confronti di un uomo che lui ovviamente considerava al primo posto tra gli esseri umani da stimare; ma era in un'età che lo portava a privilegiare le ragioni dell'amore, e quindi inadatto a biasimare; conoscendo poi i desideri della sorella sull'argomento, non voleva contrariarla con la sia pur minima allusione.

Fanny aveva ragione di credere di non essere stata ancora dimenticata da Mr. Crawford. Aveva ripetutamente ricevuto notizie dalla sorella, nelle tre settimane che erano passate dalla loro partenza da Mansfield, e in ogni lettera c'erano state alcune righe di lui, calorose e decise come i suoi discorsi. Era una corrispondenza che Fanny trovava tanto spiacevole quanto aveva temuto che sarebbe stata. Lo stile epistolare di Miss Crawford, vivace e affettuoso, era in sé un male, indipendentemente da quello che era costretta a leggere di pugno del fratello, poiché Edmund non era contento fino a quando non si era fatto leggere la maggior parte della lettera, e poi doveva starlo a sentire mentre ammirava il linguaggio e il calore dell'affetto di lei. In ogni lettera c'erano in effetti così tanti messaggi, allusioni, ricordi, così tanto di Mansfield, che Fanny non poteva non supporre che fossero destinati a farli ascoltare a lui; e trovarsi coinvolta in scopi di quel genere, forzata a una corrispondenza che conteneva le parole dell'uomo che non amava, e la costringeva a occuparsi della passione a lei così sfavorevole di quello che amava, era una crudele mortificazione. Anche in questo il suo allontanamento attuale prometteva dei vantaggi. Una volta non più sotto lo stesso tetto con Edmund, riteneva che Miss Crawford non avrebbe avuto una ragione abbastanza forte da giustificare il fastidio di scrivere, e che a Portsmouth la loro corrispondenza si sarebbe diradata fino a cessare.

Con pensieri come questi tra mille altri, Fanny procedeva nel suo viaggio, sicura e allegra, e tanto rapidamente quanto ci si poteva ragionevolmente aspettare in un mese fangoso come febbraio. Entrarono a Oxford, ma poté solo dare una rapida occhiata al college di Edmund mentre gli passavano accanto, e non si fermarono mai finché non raggiunsero Newbury, dove un pasto sostanzioso, che univa il pranzo alla cena, concluse le gioie e le fatiche della giornata.

Il mattino dopo li vide partire di nuovo presto, e proseguirono regolarmente senza inconvenienti o ritardi, per arrivare nei dintorni di Portsmouth quando c'era ancora abbastanza luce per permettere a Fanny di guardarsi intorno, e di stupirsi per le nuove costruzioni. Passarono il ponte mobile ed entrarono in città, e la luce stava appena cominciando a svanire, quando, guidati dalla voce potente di William, s'infilarono rumorosamente in una stretta via che si diramava dalla strada principale, e si accostarono alla porta di una casetta dove ora abitava Mr. Price.

Fanny era tutta agitazione e tremore, tutta speranza e apprensione. Nel momento in cui si fermarono, una domestica dall'aria sciatta, che sembrava li stesse aspettando alla porta, si fece avanti, e più preoccupata di informarli delle novità che di fornire loro un qualche aiuto, cominciò immediatamente con "la Thrush è uscita dal porto, signore, e uno degli ufficiali è stato qui per..." Fu interrotta da un bel ragazzo alto di undici anni, che, uscendo di corsa dalla casa, spinse dentro la cameriera, e mentre William stava aprendo lo sportello della carrozza, gridò, "sei giusto in tempo. È da mezzora che ti stiamo aspettando. La Thrush è uscita dal porto stamattina. L'ho vista. È stato un bello spettacolo. E si pensa che in un giorno o due saranno impartiti gli ordini. E Mr. Campbell era qui alle quattro, a chiedere di te; è venuto con una delle scialuppe della Thrush e tornerà a bordo alle sei, e sperava che tu fossi qui in tempo per andare con lui."

Un paio di occhiate a Fanny, mentre William la stava aiutando a scendere dalla carrozza, fu tutto l'interesse concesso da questo fratello; ma non fece obiezioni a farsi baciare da lei, anche se continuava a essere tutto preso a descrivere gli ulteriori particolari dell'uscita dal porto della Thrush, cosa alla quale era giustamente molto interessato, visto che la sua carriera di apprendista marinaio sarebbe cominciata su quella nave proprio in quella occasione.

Ancora un momento, e Fanny fu nello stretto corridoio d'ingresso della casa, e tra le braccia della madre, che l'accolse con un'espressione di sincero affetto, e con lineamenti che Fanny amò ancora di più, dato che le sembrava di vedere la zia Bertram; e c'erano le sue due sorelle, Susan, una bella ragazza nel pieno dei suoi quattordici anni, e Betsey, la più giovane della famiglia, di circa cinque, entrambe contente di vederla, ciascuna a modo suo, anche se l'accoglienza non era contraddistinta dalle buone maniere. Ma Fanny non aveva bisogno di buone maniere. Se solo l'avessero amata, per lei sarebbe stato sufficiente.

Fu poi condotta in un salotto, così piccolo che lei in un primo momento lo ritenne solo un corridoio che conduceva a qualcosa di meglio, e per un istante si aspettò di essere invitata a entrare; ma quando vide che non c'erano altre porte, e che di fronte a lei c'erano segni di una stanza abitata, ricacciò indietro quel pensiero, si rimproverò, e soffrì nel timore che gli altri l'avessero notato. La madre, tuttavia, non era restata tanto a lungo da poterlo notare. Era andata di nuovo verso la porta d'ingresso, per dare il benvenuto a William. "Oh! mio caro William, come sono contenta di rivederti. Ma hai saputo della Thrush? È già uscita dal porto; tre giorni prima di quanto avevamo pensato; e non so che cosa fare con i bagagli di Sam, non saranno mai pronti in tempo, perché forse gli ordini arriveranno domani. Mi ha colto proprio di sorpresa. E ora anche tu devi andare a Spithead. (1) Campbell è stato qui, molto preoccupato per te; e adesso, che dobbiamo fare? Pensavo di passare una bella serata con te, ed ecco che mi capitano tutte queste cose insieme."

Il figlio rispose allegramente, dicendole che tutto andava sempre per il meglio, e sminuendo l'inconveniente di essere costretto a correre via così presto.

"Certo, avrei preferito che fosse rimasta in porto, così avrei potuto stare comodamente qualche ora con voi, ma dato che c'è una scialuppa a riva, faccio meglio ad andarmene subito, e non c'è altro da fare. Dove è ancorata la Thrush a Spithead? Vicina alla Canopus? Ma non importa, c'è Fanny in salotto, e perché restiamo in corridoio? Vieni, mamma, finora hai a malapena dato un'occhiata alla tua Fanny."

Entrarono insieme, e Mrs. Price, dopo aver di nuovo baciato la figlia, e fatto alcuni commenti su quanto fosse cresciuta, cominciò, con una premura molto naturale, a informarsi della fatica dei viaggiatori e di che cosa avessero bisogno.

"Poveri cari! come dovete essere stanchi! e ora che cosa vi posso dare? Stavo cominciando a pensare che non sareste mai arrivati. È da mezzora che Betsey e io stavamo attente per vedervi. E quando avete mangiato qualcosa? E che cosa vi piacerebbe adesso? Non sapevo se vi sarebbe andata di più un po' di carne, o solo una tazza di tè, dopo il viaggio, altrimenti vi avrei fatto trovare qualcosa di pronto. E ora ho paura che Campbell sarà qui prima che ci sia il tempo di preparare una bistecca, e non abbiamo un macellaio a portata di mano. È davvero un problema non avere nemmeno un macellaio sulla strada. Stavamo meglio nell'altra casa. Forse vi va un po' di tè, non appena sarà pronto."

Dissero entrambi che l'avrebbero preferito a qualsiasi altra cosa. "Allora, Betsey, mia cara, corri in cucina e guarda se Rebecca ha messo l'acqua sul fuoco, e dille di portare il necessario per il tè il più presto possibile. Vorrei aver potuto far riparare il campanello... ma Betsey è una piccola messaggera molto comoda."

Betsey andò di corsa, fiera di poter esibire le sue capacità davanti a quella nuova sorella così raffinata.

"Povera me" proseguì con ansia la madre, "che fuoco misero che abbiamo, e credo proprio che siate intirizziti dal freddo. Sposta la sedia più vicino, mia cara. Non capisco che cosa abbia combinato Rebecca. Sono sicura di averle detto di portare il carbone mezzora fa. Susan, tu avresti dovuto prenderti cura del fuoco."

"Ero di sopra, mamma, a spostare le mie cose"; disse Susan, con un tono impavido di autodifesa che lasciò Fanny sbigottita. "Lo sai che avevi deciso che mia sorella Fanny e io avremmo dovuto prendere l'altra stanza, e non sono riuscita a farmi dare nessun aiuto da Rebecca."

Un'ulteriore discussione fu impedita da rumori di varia natura; dapprima venne il cocchiere per essere pagato, poi ci fu un battibecco tra Sam e Rebecca su come portare di sopra il baule della sorella, cosa che lui avrebbe voluto fare a modo suo, e da ultimo i passi di Mr. Price in persona, preceduti dalla sua voce tonante, mentre, con qualcosa di simile a un'imprecazione, dava un calcio al bagaglio del figlio e alla cappelliera della figlia nel corridoio, e chiedeva a gran voce una candela; non gli fu tuttavia portata nessuna candela, e lui entrò nella stanza.

Fanny, con animo incerto, si era alzata per accoglierlo, ma si rimise giù vedendo che in quell'oscurità il padre non l'aveva notata, né aveva pensato a lei. Con un'amichevole stretta di mano al figlio, e con voce animata, cominciò immediatamente con "Ah! bentornato, ragazzo mio. Lieto di vederti. Hai sentito le novità? La Thrush è uscita dal porto stamattina. All'erta è la parola giusta, come vedi! Per D..., sei giusto in tempo. Il dottore è venuto a chiedere di te; ha preso una delle scialuppe e ripartirà per Spithead alle sei, perciò sarà meglio se andrai con lui. Sono stato da Turner per il tuo equipaggiamento; sta preparando tutto. Non mi stupirei se doveste ricevere domani gli ordini, ma non potrete navigare con questo vento, se doveste dirigervi a ovest; e il capitano Walsh ritiene che vi dirigerete a ovest, insieme all'Elephant. Per D..., vorrei che fosse così! Ma il vecchio Scholey stava dicendo, proprio ora, che è probabile che vi mandino prima a Texel. Bene, bene, siamo pronti a ogni evenienza. Ma per D..., ti sei perso un bello spettacolo a non essere qui stamattina per vedere la Thrush che usciva dal porto! Non me lo sarei perso nemmeno per mille sterline. Il vecchio Scholey è venuto di corsa all'ora di colazione, per dirmi che aveva mollato gli ormeggi e stava uscendo. Sono saltato su, e ho dovuto fare solo due passi fino alla piattaforma. Se mai c'è stata una bellezza perfetta a galla, era una di quelle; e ora se ne sta a Spithead, e nessuno in Inghilterra la prenderebbe per una ventotto cannoni. Questo pomeriggio sono stato a guardarla per due ore sulla piattaforma. Sta vicino alla Endymion, tra questa e la Cleopatra, giusto a est del pontone." (2)

"Ah!", esclamò William, " è proprio dove l'avrei messa io. È l'ancoraggio migliore a Spithead. Ma c'è mia sorella, signore, c'è Fanny", girandosi verso di lei e facendola venire avanti; "è talmente buio che non l'avete vista."

Confessando che si era completamente dimenticato di lei, Mr. Price accolse ora la figlia, e, dopo essersela stretta calorosamente al petto, e aver osservato che era ormai diventata una donna e che immaginava avrebbe avuto presto bisogno di un marito, sembrò fortemente propenso a dimenticarla di nuovo.

Fanny torno a rifugiarsi sulla sua sedia, con sensazioni di penosa tristezza per il linguaggio del padre e l'odore di alcool che emanava, e lui continuò a chiacchierare solo con il figlio, e solo della Thrush, anche se William, sia pure molto interessato a quell'argomento, cercò più di una volta di richiamare l'attenzione del padre su Fanny, sulla sua lunga assenza e sul lungo viaggio.

Dopo essere rimasti seduti per un po', arrivò una candela; ma visto che non c'era ancora traccia del tè, né, da quanto riportò Betsey dalla cucina, molta speranza di vederlo apparire per un bel po' di tempo, William decise di andare a cambiarsi, e a fare i preparativi necessari per recarsi subito a bordo, per poter poi prendere comodamente il tè.

Mentre usciva dalla stanza, entrarono di corsa due ragazzini dalla faccia rosea, laceri e sporchi, di circa otto e nove anni, appena usciti da scuola e impazienti di vedere la sorella e di raccontare che la Thrush era uscita dal porto; Tom e Charles. Charles era nato dopo che Fanny se n'era andata, ma Tom aveva spesso aiutato ad accudirlo, e ora provava un piacere particolare nel rivederlo. Entrambi furono baciati con tenerezza, ma Tom avrebbe voluto tenerlo vicino a sé, per cercare di ritrovare i lineamenti del bambino che aveva amato e raccontargli della preferenza infantile che aveva avuto per lei. Tom, però, non era propenso a subire un trattamento del genere; era tornato a casa non per stare fermo e ascoltare, ma per correre dappertutto e fare chiasso, ed entrambi i ragazzini si staccarono presto da lei e sbatterono la porta del salotto tanto da farle venire il mal di testa.

Ormai aveva visto tutti quelli che erano a casa; restavano solo i due fratelli tra lei e Susan, uno impiegato in un ufficio pubblico a Londra, e l'altro guardiamarina a bordo di una nave mercantile che commerciava con l'India. Ma anche se aveva visto tutti i membri della famiglia, non aveva ancora sentito tutto il chiasso che erano in grado di fare. Nel corso di un altro quarto d'ora ne dovette subire molto di più. William si mise presto a chiamare a gran voce la madre e Rebecca dal pianerottolo del secondo piano. Era disperato per qualcosa che aveva lasciato lì e che non trovava. Si era smarrita una chiave, e Betsey fu accusata di aver toccato il suo cappello nuovo, e qualche piccola ma essenziale modifica al panciotto dell'uniforme, che avevano promesso di fare, era stata completamente trascurata.

Mrs. Price, Rebecca e Betsey salirono insieme per difendersi, parlando tutte in una volta, ma Rebecca a voce più alta, e il lavoro fu fatto per quanto fosse possibile farlo in gran fretta, con William che cercava di far tornare Betsey di sotto, o almeno di impedirle di creare problemi lì dov'era; tutto questo, dato che in casa quasi tutte le porte erano aperte, si sentiva distintamente in salotto, salvo quando era coperto dal chiasso ancora maggiore di Sam, Tom e Charles che si correvano dietro su e giù per le scale, gridando e saltandosi addosso.

Fanny era quasi stordita. La ristrettezza della casa, e le mura sottili, le facevano sentire tutto vicinissimo, il che, aggiunto alle fatiche del viaggio, e a tutta la sua recente agitazione, era molto difficile da sopportare. All'interno della stanza era tutto abbastanza tranquillo, poiché, essendo Susan sparita con gli altri, si ritrovarono presto da soli lei e il padre; lui aveva tirato fuori un giornale, come al solito preso in prestito da un vicino, ed era intento a esaminarlo, senza apparentemente ricordarsi dell'esistenza della figlia. Aveva messo l'unica candela tra sé e il giornale, senza preoccuparsi minimamente delle eventuali esigenze di Fanny; ma lei non aveva nulla da fare, e fu lieta che ci fosse uno schermo tra la luce e la sua testa dolorante, mentre sedeva in uno stato di contemplazione sconcertata, avvilita e malinconica.

Era a casa. Ma, ahimè! non era una casa del genere, non era un'accoglienza del genere che... cercò di controllarsi; era irragionevole. Che diritto aveva di sentirsi importante per la sua famiglia? Non poteva averne nessuno, dopo una così lunga assenza! Erano le esigenze di William a dover essere al primo posto... lo erano sempre state... ed era lui ad avere tutti i diritti. Eppure, che così poco fosse stato detto o chiesto riguardo a lei... che nessuno avesse chiesto di Mansfield! L'addolorava vedere Mansfield dimenticata; i parenti che avevano fatto così tanto... i cari, cari parenti! Ma qui, un argomento prevaleva su tutto il resto. Forse era giusto così. Era giusto che la destinazione della Thrush fosse l'interesse predominante. Un giorno o due e sarebbe stato diverso. Solo lei era da biasimare. Eppure riteneva che a Mansfield non sarebbe stato così. No, a casa dello zio si sarebbe tenuto conto dei momenti e delle circostanze, ci sarebbe stata una regola nel trattare gli argomenti, un'appropriata attenzione verso tutti che qui non c'era.

La sola interruzione subita da pensieri come questi nell'arco di quasi mezzora fu uno scatto improvviso da parte del padre, non certo adatto a ricomporli. Dopo un più che normale picco di tonfi e grida nel corridoio, lo sentì esclamare, "Il diavolo si porti questi cagnetti! Senti come strillano! Sì, e la voce di Sam più forte di tutti! Quel ragazzo è adatto a fare il nostromo. Ehilà... dico a voi... Sam... chiudi quel dannato becco, o te la farò vedere io."

La minaccia fu disattesa così platealmente che, sebbene cinque minuti dopo i tre ragazzi irruppero tutti insieme nella stanza e si sedettero, Fanny non poté considerarla una prova di nulla di più del fatto che per il momento fossero completamente esausti, come sembrava confermato da facce infuocate e da respiri affannosi, specialmente perché, una volta seduti, si davano a vicenda calci negli stinchi, e si mettevano a strillare all'improvviso proprio sotto gli occhi del padre.

La successiva apertura della porta produsse qualcosa di più gradevole; arrivava l'occorrente per il tè, che Fanny quasi disperava di vedere per quella sera. Susan, e una ragazza il cui aspetto ancora più dimesso le fece capire, con sua grande sorpresa, di aver visto in precedenza la domestica di grado più elevato, portarono tutto il necessario per mangiare; Susan, mentre metteva il bollitore sul fuoco, lanciò un'occhiata alla sorella, come se fosse divisa tra il piacevole trionfo di mostrare quanto fosse attiva e utile, e la paura di sentirsi diminuita da un compito del genere. "Era stata in cucina", disse, "per mettere fretta a Sally e aiutarla a preparare il pane tostato e a spalmare il burro, altrimenti non sapeva quando avrebbero potuto prendere il tè; ed era sicura che la sorella avrebbe voluto qualcosa dopo quel viaggio."

Fanny si dimostrò molto grata. Non poteva non ammettere che avrebbe molto gradito prendere un po' di tè, e Susan si mise immediatamente a prepararlo, come se fosse contenta di avere quel compito tutto per sé; e, con solo un po' di trambusto non necessario, e qualche avventato tentativo di far stare i fratelli più composti di quanto riuscisse a ottenere, se la cavò benissimo. Fanny si rinfrancò tanto lo spirito quanto il corpo; la testa e il cuore si sentirono presto meglio grazie a quella cortesia così tempestiva. Susan sembrava aperta e giudiziosa; era come William, e Fanny sperava che fosse come lui nel comportamento e nella buona volontà verso di lei.

William rientrò in quest'atmosfera più placida, seguito a non molta distanza dalla madre e da Betsey. Vestito di tutto punto nella sua uniforme da tenente, sembrava più alto, più deciso e più aggraziato, e, con in faccia il più smagliante dei sorrisi, si diresse subito verso Fanny, che, alzandosi, lo guardò per un istante in muta ammirazione, e poi gli gettò le braccia al collo per dare sfogo tra i singhiozzi alle sue emozioni di pena e di gioia.

Ansiosa di non apparire infelice, si ricompose subito, e asciugandosi le lacrime fu in grado di notare e ammirare tutti i particolari che colpivano di più nella sua divisa, ascoltando con animo sollevato le sue gioiose speranze di poter scendere a terra per qualche tempo in tutti i giorni che avrebbero preceduto la partenza, e persino di poterla portare nello Spithead a vedere lo sloop.

Il trambusto successivo portò in casa Mr. Campbell, il medico della Thrush, un giovanotto molto educato, che veniva a cercare il suo amico, per il quale si riuscì con qualche difficoltà a trovare una sedia e, dopo una veloce risciacquatura da parte della giovane preparatrice di tè, una tazza e un piattino; e dopo un altro quarto d'ora di animata conversazione tra i gentiluomini, in un crescendo di trambusto su trambusto, e chiasso su chiasso, tra uomini e ragazzi che si mettevano in movimento tutti insieme, arrivò il momento di partire; era tutto pronto, William prese congedo, e tutti loro se ne andarono, poiché i tre ragazzi, nonostante le preghiere della madre, avevano deciso di andare a vedere il fratello e Mr. Campbell che uscivano dal porto, e Mr. Price uscì nello stesso momento per riportare il giornale al vicino.

Ora si poteva sperare in qualcosa di simile alla tranquillità, e di conseguenza, dopo che Rebecca era stata convinta a portar via l'occorrente per il tè, e Mrs. Price aveva girovagato per un po' nella stanza alla ricerca di una manica di camicia, che Betsey alla fine scovò in un cassetto della cucina, il piccolo gruppo femminile si riunì in modo abbastanza ordinato, e la madre, dopo essersi di nuovo lamentata dell'impossibilità di preparare in tempo l'occorrente per Sam, ebbe il tempo di pensare alla figlia maggiore e ai parenti che aveva lasciato.

Cominciarono alcune domande, ma una delle prime "Come si era organizzata sua sorella Bertram con la servitù? Era tormentata come lei dal problema di trovare domestici accettabili?" condusse presto i suoi pensieri lontani dal Northamptonshire, e li fissò sulle proprie lamentele domestiche; e il carattere disastroso di tutte le domestiche di Portsmouth, tra le quali riteneva che le sue due fossero le peggiori, l'assorbì completamente. I Bertram furono tutti dimenticati nel descrivere i difetti di Rebecca, contro la quale anche Susan aveva molto da testimoniare, e la piccola Betsey ancora di più, e che sembrava così assolutamente priva di una qualsivoglia qualità, che Fanny non poté fare a meno di presumere in modo dimesso che la madre avesse intenzione di disfarsi di lei una volta trascorso l'anno previsto.

"L'anno!" esclamò Mrs. Price; "spero proprio di liberarmi di lei prima che abbia passato un anno qui, perché non sarà finito che a novembre. La servitù è arrivata a un punto tale a Portsmouth, mia cara, che è un vero e proprio miracolo se si riesce a tenerli più di sei mesi. Ormai non ho nessuna speranza di risolvere il problema, e se dovessi disfarmi di Rebecca mi troverei solo a ottenere qualcosa di peggio. Eppure credo di non essere una padrona difficile da accontentare, e sono sicura che il posto è abbastanza buono, poiché c'è sempre una ragazza ai suoi ordini, e spesso faccio io stessa metà del lavoro."

Fanny rimase in silenzio; ma non perché convinta che non ci potesse essere rimedio a qualcuno di questi inconvenienti. Mentre guardava Betsey, non poteva non pensare in modo particolare a un'altra sorella, una bambina molto graziosa, che aveva lasciato lì alla sua partenza per il Northamptonshire, quando era non molto più piccola di quanto fosse ora Betsey, e che era morta qualche anno dopo. In lei c'era stato qualcosa di straordinariamente amabile. Fanny, a quei tempi, la preferiva a Susan, e quando la notizia della sua morte aveva alla fine raggiunto Mansfield, era stata per breve tempo molto afflitta. La vista di Betsey le riportò l'immagine di Mary, ma non avrebbe voluto per nulla al mondo addolorare la madre alludendo a lei. Mentre la osservava con questa idea in mente, Betsey, a breve distanza, le mostrava qualcosa che aveva in mano per attirare la sua attenzione, attenta però, nello stesso tempo, a nasconderlo a Susan.

"Che cos'hai lì, tesoro?" disse Fanny; "vieni a farmelo vedere."

Era un coltellino d'argento. Susan balzò in piedi, reclamandolo come suo, e cercando di prenderlo; ma la bambina corse a mettersi sotto la protezione della madre, e Susan poté solo lamentarsi, cosa che fece con molto calore, sperando evidentemente di portare Fanny dalla sua parte. "Era molto brutto non potersi tenere il proprio coltellino; era il suo coltellino; la sorellina Mary l'aveva lasciato a lei sul suo letto di morte, e avrebbe dovuto da tempo essere suo. Ma la mamma gliel'aveva preso, e lo lasciava sempre tenere a Betsey; e alla fine Betsey l'avrebbe rovinato, e l'avrebbe considerato suo, anche se mamma le aveva promesso che Betsey non l'avrebbe mai preso in mano."

Fanny rimase sbalordita. Qualsiasi sentimento di dovere, di onore e di tenerezza era stato ferito dal discorso della sorella e dalla replica della madre.

"Ma andiamo, Susan", esclamò Mrs. Price con voce lamentosa, "andiamo, come puoi essere così irritata? Stai sempre a litigare per quel coltellino. Vorrei che non ti arrabbiassi tanto. Povera piccola Betsey; com'è arrabbiata Susan con te! Ma non avresti dovuto prenderlo, mia cara, quando ti ho mandata a guardare nel cassetto. Lo sai che ti ho detto di non toccarlo, perché Susan ci tiene tanto. Lo devo di nuovo nascondere, Betsey. La piccola Mary non pensava certo che diventasse un tale pomo della discordia quando me lo ha dato, solo due ore prima di morire. Povera piccola! riusciva a parlare appena per farsi sentire, e disse con tale grazia, «Fai avere il mio coltellino a Susan, mamma, quando sarò morta e sepolta.» Povera piccola! ci teneva così tanto, Fanny, che l'aveva voluto nel suo letto per tutto il tempo della sua malattia. Era un regalo della sua buona madrina, la vecchia moglie dell'ammiraglio Maxwell, solo sei settimane prima che la morte se la portasse via. Povera piccola e dolce creatura! Be', è stata sottratta a tutti i mali a venire. Betsey mia (accarezzandola), tu non hai avuto la fortuna di una madrina così buona. La zia Norris vive troppo lontano per pensare a una piccolina come te."

Fanny, in effetti, non aveva avuto nulla da portare da parte della zia Norris, se non un messaggio per dire che sperava che la sua figlioccia fosse una brava bambina, e studiasse per bene. C'era stato per un istante un lieve mormorio nel salotto di Mansfield Park, sul mandarle un libro di preghiere; ma non si era sentito altro al riguardo. Mrs. Norris, tuttavia, era andata a casa e aveva tirato giù due vecchi libri di preghiere del marito, con quell'idea in mente, ma, dopo averli esaminati, l'ardore della generosità si era spento. Uno era stampato troppo piccolo per gli occhi di una bambina, e l'altro era troppo ingombrante per lei da portare in giro.

Fanny, sempre più esausta, accettò con gratitudine il primo invito ad andare a letto che le fu rivolto; e prima che Betsey avesse finito di piangere per aver avuto il permesso di restare alzata solo un'ora in più del solito in onore della sorella, lei se n'era andata, lasciandoli tutti di sotto di nuovo tra chiasso e confusione, con i ragazzi che chiedevano del formaggio tostato, il padre che chiedeva a gran voce rum e acqua, e Rebecca che non era mai dove avrebbe dovuto essere.

Non c'era nulla che le sollevasse lo spirito nella camera soffocante e quasi priva di mobili che doveva dividere con Susan. In effetti, l'esiguità delle dimensioni delle camere di sopra e di sotto, e i corridoi e le scale così strette, l'avevano colpita più di quanto avesse immaginato. Imparò presto a pensare con rispetto alla sua piccola mansarda a Mansfield Park, che in quella casa era ritenuta troppo piccola per far stare comodo chiunque.



(1) Vedi la nota 4 al cap. 24.

(2) In una lettera del 2 luglio 1813 al fratello Frank, JA scrisse: "Ho qualcosa tra le mani - che spero venderà bene grazie alla fama di P. & P., anche se non è divertente nemmeno la metà. E, a proposito - avresti qualcosa da obiettare se menziono l'Elephant, e due o tre delle altre tue vecchie Navi? - L'ho già fatto, ma non resteranno, se ti fa arrabbiare. - Sono solo menzionate." (lettera 86, nota 10). In realtà in questo capitolo sono citate quattro navi che avevano a che fare con entrambi i fratelli marinai di JA: Frank era stato sulla "Canopus" (citata in precedenza nel colloquio tra William e la madre) e quando fu scritta la lettera era comandante della "Elephant", mentre sulla "Endymion" e sulla "Cleopatra" era stato imbarcato l'altro fratello, Charles. La "Thrush" era in effetti uno sloop, con diciotto cannoni e non ventotto come dice Mr. Price, che fino al 1806 si era chiamato "Prince of Wales" e che, dopo essere stata convertita in nave ancorata di servizio (come il "pontone" di Spithead) affondò nel 1815.

     |     romanzi canonici     |     home page     |