Jane Austen
Fanny Burney - Cecilia
Libro VII - cap. 6
traduzione di Giuseppe Ierolli

     |     indice letture JA     |     home page     |     

CECILIA


Book VII - Chap. 6
A Discussion.

The day past away, and Cecilia had yet written no answer; the evening came, and her resolution was still unfixed. Delvile, at length, was again announced; and though she dreaded trusting herself to his entreaties, the necessity of hastening some decision deterred her from refusing to see him.

Mrs. Charlton was with her when he entered the room; he attempted at first some general conversation, though the anxiety of his mind was strongly pictured upon his face. Cecilia endeavoured also to talk upon common topics, though her evident embarrassment spoke the absence of her thoughts.

Delvile at length, unable any longer to bear suspence, turned to Mrs. Charlton, and said, “You are probably acquainted, madam, with the purport of the letter I had the honour of sending to Miss Beverley this morning?”

“Yes, Sir,” answered the old lady, “and you need desire little more than that her opinion of it may be as favourable as mine.”

Delvile bowed and thanked her; and looking at Cecilia, to whom he ventured not to speak, he perceived in her countenance a mixture of dejection and confusion, that told him whatever might be her opinion, it had by no means encreased her happiness.

“But why, Sir,” said Mrs. Charlton, “should you be thus sure of the disapprobation of your friends? had you not better hear what they have to say?”

“I know, madam, what they have to say,” returned he; “for their language and their principles have been invariable from my birth: to apply to them, therefore, for a concession which I am certain they will not grant, were only a cruel device to lay all my misery to their account.”

“And if they are so perverse, they deserve from you nothing better,” said Mrs. Charlton; “speak to them, however; you will then have done your duty; and if they are obstinately unjust, you will have acquired a right to act for yourself.”

“To mock their authority,” answered Delvile, “would be more offensive than to oppose it: to solicit their approbation, and then act in defiance of it, might justly provoke their indignation. — No; if at last I am reduced to appeal to them, by their decision I must abide.”

To this Mrs. Charlton could make no answer, and in a few minutes she left the room.

“And is such, also,” said Delvile, “the opinion of Miss Beverley? has she doomed me to be wretched, and does she wish that doom to be signed by my nearest friends!”

“If your friends, Sir,” said Cecilia, “are so undoubtedly inflexible, it were madness, upon any plan, to risk their displeasure.”

“To entreaty,” he answered, “they will be inflexible, but not to forgiveness. My father, though haughty, dearly, even passionately loves me; my mother, though high-spirited, is just, noble, and generous. She is, indeed, the most exalted of women, and her power over my mind I am unaccustomed to resist. Miss Beverley alone seems born to be her daughter —”

“No, no,” interrupted Cecilia, “as her daughter she rejects me!”

“She loves, she adores you!” cried he warmly; “and were I not certain she feels your excellencies as they ought to be felt, my veneration for you both should even yet spare you my present supplication. But you would become, I am certain, the first blessing of her life; in you she would behold all the felicity of her son — his restoration to health, to his country, to his friends!”

“O Sir,” cried Cecilia, with emotion, “how deep a trench of real misery do you sink, in order to raise this pile of fancied happiness! But I will not be responsible for your offending such a mother; scarcely can you honour her yourself more than I do; and I here declare most solemnly —”

“O stop!” interrupted Delvile, “and resolve not till you have heard me. Would you, were she no more, were my father also no more, would you yet persist in refusing me?”

“Why should you ask me?” said Cecilia, blushing; “you would then be your own agent, and perhaps —”

She hesitated, and Delvile vehemently exclaimed, “Oh make me not a monster! force me not to desire the death of the very beings by whom I live! weaken not the bonds of affection by which they are endeared to me, and compel me not to wish them no more as the sole barriers to my happiness!”

“Heaven forbid!” cried Cecilia, “could I believe you so impious, I should suffer little indeed in desiring your eternal absence.”

“Why then only upon their extinction must I rest my hope of your favour?”

Cecilia, staggered and distressed by this question, could make no answer. Delvile, perceiving her embarrassment, redoubled his urgency; and before she had power to recollect herself, she had almost consented to his plan, when Henrietta Belfield rushing into her memory, she hastily exclaimed, “One doubt there is, which I know not how to mention, but ought to have cleared up; — you are acquainted with — you remember Miss Belfield?”

“Certainly; but what of Miss Belfield that can raise a doubt in the mind of Miss Beverley?”

Cecilia coloured, and was silent.

“Is it possible,” continued he, “you could ever for an instant suppose — but I cannot even name a supposition so foreign to all possibility.”

“She is surely very amiable?”

“Yes,” answered he, “she is innocent, gentle, and engaging; and I heartily wish she were in a better situation.”

“Did you ever occasionally, or by any accident, correspond with her?”

“Never in my life.”

“And were not your visits to the brother sometimes —”

“Have a care,” interrupted he, laughing, “lest I reverse the question, and ask if your visits to the sister were not sometimes for the brother! But what does this mean? Could Miss Beverley imagine that after knowing her, the charms of Miss Belfield could put me in any danger?”

Cecilia, bound in delicacy and friendship not to betray the tender and trusting Henrietta, and internally satisfied of his innocence by his frankness, evaded any answer; and would now have done with the subject; but Delvile, eager wholly to exculpate himself, though by no means displeased at an enquiry which shewed so much interest in his affections, continued his explanation.

“Miss Belfield has, I grant, an attraction in the simplicity of her manners which charms by its singularity: her heart, too, seems all purity, and her temper all softness. I have not, you find, been blind to her merit; on the contrary, I have both admired and pitied her. But far indeed is she removed from all chance of rivalry in my heart! A character such as hers for a while is irresistibly alluring; but when its novelty is over, simplicity uninformed becomes wearisome, and softness without dignity is too indiscriminate to give delight. We sigh for entertainment, when cloyed by mere sweetness; and heavily drags on the load of life when the companion of our social hours wants spirit, intelligence, and cultivation. With Miss Beverley all these —”

“Talk not of all these,” cried Cecilia, “when one single obstacle has power to render them valueless.”

“But now,” cried he, “that obstacle is surmounted.”

“Surmounted only for a moment! for even in your letter this morning you confess the regret with which it fills you.”

“And why should I deceive you? Why pretend to think with pleasure, or even with indifference, of an obstacle which has had thus long the power to make me miserable? But where is happiness without allay? Is perfect bliss the condition of humanity? Oh if we refuse to taste it till in its last state of refinement, how shall the cup of evil be ever from our lips?”

“How indeed!” said Cecilia, with a sigh; “the regret, I believe, will remain eternally upon your mind, and she, perhaps, who should cause, might soon be taught to partake of it.”

“O Miss Beverley! how have I merited this severity? Did I make my proposals lightly? Did I suffer my eagerness to conquer my reason? Have I not, on the contrary, been steady and considerate? neither biassed by passion nor betrayed by tenderness?”

“And yet in what,” said Cecilia, “consists this boasted steadiness? I perceived it indeed, at Delvile Castle, but here —”

“The pride of heart which supported me there,” cried he, “will support me no longer; what sustained my firmness, but your apparent severity? What enabled me to fly you, but your invariable coldness? The rigour with which I trampled upon my feelings I thought fortitude and spirit — but I knew not then the pitying sympathy of Cecilia!”

“O that you knew it not yet!” cried she, blushing; “before that fatal accident you thought of me, I believe, in a manner far more honourable.”

“Impossible! differently, I thought of you, but never, better, never so well as now. I then represented you all lovely in beauty, all perfect in goodness and virtue; but it was virtue in its highest majesty, not, as now, blended with the softest sensibility.”

“Alas!” said Cecilia, “how the portrait is faded!”

“No, it is but more from the life: it is the sublimity of an angel, mingled with all that is attractive in woman. But who is the friend we may venture to trust? To whom may I give my bond? And from whom may I receive a treasure which for the rest of my life will constitute all its felicity?”

“Where can I,” cried Cecilia, “find a friend, who, in this critical moment will instruct me how to act!”

“You will find one,” answered he, “in your own bosom: ask but yourself this plain question; will any virtue be offended by your honouring me with your hand?”

“Yes; duty will be offended, since it is contrary to the will of your parents.”

“But is there no time for emancipation? Am not I of an age to chuse for myself the partner of my life? Will not you in a few days be the uncontrolled mistress of your actions? Are we not both independent? Your ample fortune all your own, and the estates of my father so entailed they must unavoidably be mine?”

“And are these,” said Cecilia, “considerations to set us free from our duty?”

“No, but they are circumstances to relieve us from slavery. Let me not offend you if I am still more explicit. When no law, human or divine, can be injured by our union, when one motive of pride is all that can be opposed to a thousand motives of convenience and happiness, why should we both be made unhappy, merely lest that pride should lose its gratification?”

This question, which so often and so angrily she had revolved in her own mind, again silenced her; and Delvile, with the eagerness of approaching success, redoubled his solicitations.

“Be mine,” he cried, “sweetest Cecilia, and all will go well. To refer me to my friends is, effectually, to banish me for ever. Spare me, then, the unavailing task; and save me from the resistless entreaties of a mother, whose every desire I have held sacred, whose wish has been my law, and whose commands I have implicitly, invariably obeyed! Oh generously save me from the dreadful alternative of wounding her maternal heart by a peremptory refusal, or of torturing my own with pangs to which it is unequal by an extorted obedience!”

“Alas!” cried Cecilia, “how utterly impossible I can relieve you!”

“And why? once mine, irrevocably mine —.”

“No, that would but irritate — and irritate past hope of pardon.”

“Indeed you are mistaken: to your merit they are far from insensible, and your fortune is just what they wish. Trust me, therefore, when I assure you that their displeasure, which both respect and justice will guard them from ever shewing you, will soon die wholly away. I speak not merely from my hopes; in judging my own friends, I consider human nature in general. Inevitable evils are ever best supported. It is suspence, it is hope that make the food of misery; certainty is always endured, because known to be past amendment, and felt to give defiance to struggling.”

“And can you,” cried Cecilia, “with reasoning so desperate be satisfied?

“In a situation so extraordinary as ours,” answered he, “there is no other. The voice of the world at large will be all in our favour. Our union neither injures our fortunes, nor taints our morality: with the character of each the other is satisfied, and both must be alike exculpated from mercenary views of interest, or romantic contempt of poverty; what right have we, then, to repine at an objection which, however potent, is single? Surely none. Oh if wholly unchecked were the happiness I now have in view, if no foul storm sometimes lowered over the prospect, and for the moment obscured its brightness, how could my heart find room for joy so superlative? The whole world might rise against me as the first man in it who had nothing left to wish!”

Cecilia, whose own hopes aided this reasoning, found not much to oppose to it; and with little more of entreaty, and still less of argument, Delvile at length obtained her consent to his plan. Fearfully, indeed, and with unfeigned reluctance she gave it, but it was the only alternative with a separation for-ever, to which she held not the necessity adequate to the pain.

The thanks of Delvile were as vehement as had been his entreaties, which yet, however, were not at an end; the concession she had made was imperfect, unless its performance were immediate, and he now endeavoured to prevail with her to be his before the expiration of a week.

Here, however, his task ceased to be difficult; Cecilia, as ingenuous by nature as she was honourable from principle, having once brought her mind to consent to his proposal, sought not by studied difficulties to enhance the value of her compliance: the great point resolved upon, she held all else of too little importance for a contest.

Mrs. Charlton was now called in, and acquainted with the result of their conference. Her approbation by no means followed the scheme of privacy; yet she was too much rejoiced in seeing her young friend near the period of her long suspence and uneasiness, to oppose any plan which might forward their termination.

Delvile then again begged to know what male confidant might be entrusted with their project.

Mr. Monckton immediately occurred to Cecilia, though the certainty of his ill-will to the cause made all application to him disagreeable: but his long and steady friendship for her, his readiness to counsel and assist her, and the promises she had occasionally made, not to act without his advice, all concurred to persuade her that in a matter of such importance, she owed to him her confidence, and should be culpable to proceed without it. Upon him, therefore, she fixed; yet finding in herself a repugnance insuperable to acquainting him with her situation, she agreed that Delvile, who instantly proposed to be her messenger, should open to him the affair, and prepare him for their meeting.

Delvile then, rapid in thought and fertile in expedients, with a celerity and vigour which bore down all objections, arranged the whole conduct of the business. To avoid suspicion, he determined instantly to quit her, and, as soon as he had executed his commission with Mr. Monckton, to hasten to London, that the necessary preparations for their marriage might be made with dispatch and secrecy. He purposed, also, to find out Mr. Belfield; that he might draw up the bond with which he meant to entrust Mr. Monckton. This measure Cecilia would have opposed, but he refused to listen to her. Mrs. Charlton herself, though her age and infirmities had long confined her to her own house, gratified Cecilia upon this critical occasion with consenting to accompany her to the altar. Mr. Monckton was depended upon for giving her away, and a church in London was the place appointed for the performance of the ceremony. In three days the principal difficulties to the union would be removed by Cecilia’s coming of age, and in five days it was agreed that they should actually meet in town. The moment they were married Delvile promised to set off for the castle, while in another chaise, Cecilia returned to Mrs. Charlton’s.

This settled, he conjured her to be punctual, and earnestly recommending himself to her fidelity and affection, he bid her adieu.

CECILIA


Libro VII - cap. 6
Una discussione

Il sole era tramontato, e Cecilia non aveva ancora scritto alcuna risposta; arrivò la sera, e la decisione era sempre in sospeso. Alla fine, fu annunciato di nuovo Delvile, e sebbene lei temesse molto di cedere alle sue suppliche, la necessità di arrivare in fretta a una qualche conclusione le impedì di rifiutarsi di vederlo.

Quando lui entrò nella stanza Mrs. Charlton era con lei; egli tentò dapprima di portare avanti una conversazione generica, anche se l'ansia di cui era preda gli era dipinta con forza in volto. Anche Cecilia tentò di parlare di argomenti banali, sebbene il suo evidente imbarazzo rivelasse quanto fosse confusa.

Alla fine, Delvile, incapace di sopportare oltre quell'incertezza, si rivolse a Mrs. Charlton e disse, "Probabilmente sapete, signora, a quale scopo serviva la lettera che ho avuto l'onore di mandare stamattina a Miss Beverley."

"Sì, signore", rispose la vecchia lady, "e dovete solo augurarvi che la sua opinione su di essa sia favorevole quanto la mia."

Delvile fece un inchino e la ringraziò, e, guardando Cecilia, alla quale non si azzardava a rivolgere la parola, percepì nel suo volto un misto di avvilimento e imbarazzo, che gli rivelò quale potesse essere la sua opinione, cosa che non accrebbe affatto la sua gioia.

"Ma perché, signore", disse Mrs. Charlton, "siete così sicuro della disapprovazione dei vostri genitori? Non avreste fatto meglio a sentire che cosa hanno da dire?"

"So, signora, che cosa hanno da dire", replicò lui, "poiché le loro parole e i loro principi sono stati sempre gli stessi, fin dalla mia nascita; rivolgermi a loro, quindi, per un permesso che sono certo non mi concederebbero, sarebbe soltanto un crudele strumento per attribuire a loro tutta la mia infelicità."

"E se sono così ostinati, non meritano altro da voi", disse Mrs. Charlton; "comunque, parlate con loro, così avrete fatto il vostro dovere; e se insistono caparbiamente nell'essere ingiusti, avrete acquisito il diritto di agire come vi aggrada."

"Prendermi gioco della loro autorità", rispose Delvile, "sarebbe più offensivo che oppormi ad essa; sollecitare la loro approvazione, e poi agire in contrasto con essa, provocherebbe giustamente la loro indignazione. No, se alla fine sarò costretto ad appellarmi a loro, dovrò conformarmi alla loro decisione."

A ciò Mrs. Charlton non fu in grado di rispondere, e qualche istante dopo uscì dalla stanza.

"E questa", disse Delvile, "è anche l'opinione di Miss Beverley? mi ha condannato all'infelicità, e vuole che la condanna sia sottoscritta dai miei parenti più prossimi!"

"Se i vostri genitori, signore", disse Cecilia, "sono inflessibili al di là di ogni dubbio, sarebbe folle, in qualsiasi caso, rischiare di contrariarli."

"Verso le suppliche sarebbero inflessibili", rispose lui, "ma non verso il perdono. Mio padre, anche se altezzoso, mi vuole molto bene, persino con ardore; mia madre, anche se focosa, è giusta, nobile e generosa. È, in verità, la più esemplare delle donne, e non sono abituato a resistere al potere che ha su di me. Solo Miss Beverley sembra nata per esserle figlia..."

"No, no", lo interruppe Cecilia, "come figlia mi ha rifiutata!"

"Vi ama, vi adora!" esclamò lui con calore, "e se non fossi certo che apprezzi le vostre eccellenze quanto dovuto, la mia venerazione per entrambe vi avrebbe evitato le mie preghiere attuali. Ma voi diventerete, ne sono certo, la gioia principale della sua vita; in voi vedrà tutta la felicità del figlio... il suo ritorno alla salute, al suo paese, ai suoi genitori!"

"Oh, signore", esclamò Cecilia, turbata, "state scavando fondamenta di autentico tormento, allo scopo di edificare questa pletora di presunta felicità! Ma non sarò responsabile delle vostre offese a una tale madre; non potreste onorarla più di quanto faccia io, e dichiaro solennemente..."

"Fermatevi!" la interruppe Delvile, "e non prendete decisioni fino a quando non mi avrete ascoltato. Se lei non si opponesse più, se lo facesse anche mio padre, persistereste nel rifiutarmi?"

"Perché me lo chiedete?" disse Cecilia arrossendo; "in questo caso avrei solo voi di fronte, e forse..."

Esitò, e Delvile esclamò con veemenza, "Oh, non fate di me un mostro! non costringetemi a desiderare la morte di coloro ai quali devo la vita! non indebolite i legami di affetto che me li rendono cari, e non obbligatemi ad augurarmi che non siano la sola barriera verso la mia felicità!"

"Dio non voglia!" esclamò Cecilia; "se vi credessi così empio, soffrirei davvero poco nel desiderare di non vedervi mai più."

"Allora perché devo contare sulla loro dipartita per sperare di avere il vostro favore?"

Cecilia, sconcertata e angosciata da quella domanda, non riuscì a rispondere. Delvile, accortosi del suo imbarazzo, raddoppiò le sue insistenze, e, prima di potersi riprendere, lei aveva quasi acconsentito al suo piano, quando, ricordandosi all'improvviso di Henrietta Belfield, esclamò di fretta, "Resta un dubbio, che non so come menzionare, ma che devo chiarire... voi conoscete... ricordate Miss Belfield?"

"Certo; ma che cosa circa Miss Belfield può sollevare un dubbio nella mente di Miss Beverley?"

Cecilia arrossì e restò in silenzio.

"È possibile", proseguì lui, "che per un istante possiate aver immaginato... ma non oso neppure accennare a un'ipotesi così priva di qualsiasi fondamento."

"Non è forse molto amabile?"

"Sì", rispose lui, "è ingenua, gentile e attraente, e vorrei con tutto il cuore che si trovasse in una situazione migliore."

"Avete mai per caso, o per un qualche motivo, intrattenuto una corrispondenza con lei?"

"Mai in vita mia."

"E le vostre visite al fratello non erano talvolta..."

"Aspettate", la interruppe lui, ridendo, "fatemi rovesciare la domanda, chiedendovi se le vostre visite alla sorella non fossero talvolta per il fratello! Ma che cosa significa? Può Miss Beverley immaginare che dopo averla conosciuta, il fascino di Miss Belfield potesse mettermi in pericolo?"

Cecilia, vincolata dalla delicatezza e dall'amicizia a non tradire l'affetto e la fiducia di Henrietta, e intimamente soddisfatta circa l'innocenza di lui, vista la sua schiettezza, evitò di rispondere e avrebbe voluto troncare quell'argomento; ma Delvile, bramoso di discolparsi, e nient'affatto dispiaciuto per domande che dimostravano così tanto interesse per i suoi sentimenti, continuò a chiarire.

"Miss Belfield, lo ammetto, attrae per la semplicità dei modi, che incantano per essere così poco comuni; anche il suo cuore sembra essere tutto purezza, e il carattere tutta delicatezza. Non sono stato, come vedete, cieco di fronte ai suoi meriti; al contrario, l'ho sia ammirata che compatita. Ma è davvero lontanissima dall'avere una qualche possibilità di rivaleggiare per il mio cuore! Un carattere come il suo per un po' attira, ma, una volta passata la novità, la troppa semplicità diventa noiosa, e la delicatezza senza dignità è troppo inconsapevole per fornire diletto. Ambiamo a divertirci, quando siamo sazi della sola dolcezza; e ci trasciniamo a fatica nel tragitto della vita, quando la compagna delle nostre ore sociali difetta di spirito, di intelligenza e di cultura. Con Miss Beverley tutto questo..."

"Non parlate di queste cose", esclamò Cecilia, "quando un singolo ostacolo ha il potere di vanificarle tutte."

"Ma ormai", esclamò lui, "quell'ostacolo è superato."

"Superato solo momentaneamente, visto che nella vostra lettera di stamattina confessate il rammarico per ciò che avete scritto."

"E perché avrei dovuto ingannarvi? Perché fingere di pensare con piacere, o anche con indifferenza, a un ostacolo che ha avuto così a lungo il potere di rendermi infelice? Ma dov'è la felicità senza scorie? La condizione umana è forse la perfetta beatitudine? Oh, se ci rifiutassimo di assaggiarla fino a quando non raggiunge l'ultimo stadio della raffinatezza, riusciremmo mai ad allontanare dalle nostre labbra la coppa del male?"

"Com'è vero!" disse Cecilia con un sospiro; "il rammarico credo che rimarrà per sempre nel vostro animo, e colei che l'ha causato, forse potrebbe presto imparare a condividerlo."

"Oh, Miss Beverley! come ho fatto a meritare questa severità? Ho fatto le mie proposte alla leggera? Ho permesso alla mia impazienza di vincere sulla ragione? Non sono stato, al contrario, serio e assennato? non influenzato dalla passione né trascinato dalla tenerezza?"

"Ma", disse Cecilia, "in che consiste questa vantata serietà? L'ho avvertita a Delvile Castle, ma qui..."

"L'orgoglio che mi sosteneva lì", esclamò lui, "non mi sostiene più; che cosa sorreggeva la mia fermezza se non la vostra apparente severità? Che cosa mi rendeva capace di fuggirvi, se non la vostra immutabile freddezza? Il rigore con il quale calpestavo i miei sentimenti lo ritenevo forza d'animo e coraggio... ma allora non conoscevo la compassionevole simpatia di Cecilia!"

"Oh, se non la conosceste ancora!" esclamò lei arrossendo; "prima dell'evento fatale forse pensavate a me in modo di gran lunga più onorevole."

"Impossibile! ho pensato a voi in maniere diverse, ma mai meglio, mai in modo più positivo di adesso. Allora vi vedevo tutta amabilità e bellezza, perfetta in bontà e virtù; ma era la virtù nella sua più alta maestosità, non, come ora, venata della più tenera sensibilità."

"Ahimè!" disse Cecilia, "come si è sbiadito il ritratto!"

"No, si è solo arricchito: è la sublimità di un angelo mescolata a tutto ciò che attrae in una donna. Ma di quale amico ci si può azzardare a fidarsi? A chi potrei legarmi? E da chi potrei ricevere un tesoro che costituirà la mia felicità per tutta la vita?"

"Se io", esclamò Cecilia, "potessi trovare un amico che, in questo momento critico, mi dicesse come agire!"

"Lo troverete nel vostro cuore", rispose lui; "fatevi questa semplice domanda: una qualche virtù sarebbe offesa se mi onoraste della vostra mano?"

"Sì, sarebbe offeso il dovere, visto che contrasta con la volontà dei vostri genitori."

"Ma non è tempo di emanciparsi? Non ho forse io l'età per scegliere da solo la compagna della mia vita? Non sarete voi tra pochi giorni la sola padrona delle vostre azioni? Non saremo entrambi indipendenti? Il vostro ampio patrimonio tutto vostro, e le proprietà di mio padre, con i loro vincoli, non saranno ineluttabilmente mie?"

""E sono queste", disse Cecilia, "le considerazioni che vi fanno sentire libero dal dovere?"

"No, ma sono circostanze che possono alleviare la schiavitù. Non vi offendete se sarò ancora più esplicito. Visto che nessuna legge, umana o divina, può essere offesa dalla nostra unione, visto che l'orgoglio è tutto ciò che può essere opposto a mille ragioni di vantaggio e felicità, perché dovremmo entrambi essere resi infelici solo per paura che l'orgoglio non venga gratificato?"

La domanda, che tanto spesso e con rabbia lui aveva rivolto a se stesso, la ridusse nuovamente al silenzio, e Delvile, con il fervore di un successo a portata di mano, raddoppiò le sue insistenze.

"Siate mia", esclamò, "dolcissima Cecilia, e tutto andrà bene. Mandarmi dai miei genitori sarebbe in realtà bandirmi per sempre. Risparmiatemi allora un compito inutile, e salvatemi dalle insuperabili suppliche di una madre i cui desideri ho sempre ritenuto sacri, i cui voleri sono stati la mia legge e ai cui ordini ho sempre obbedito senza riserve! Oh, salvatemi con generosità dalla terribile alternativa di ferire il suo cuore materno con un rifiuto perentorio, o di torturare il mio con gli spasimi di una estorta obbedienza!"

"Ahimè!" esclamò Cecilia, "è davvero impossibile che io possa aiutarvi!"

"E perché? una volta mia, irrevocabilmente mia..."

"No, non farebbe che esasperare... ed esasperare senza speranza di perdono."

"State davvero sbagliando; nei confronti delle vostre qualità sono tutt'altro che insensibili, e il vostro patrimonio è esattamente ciò che si augurano. Perciò, credetemi quando vi assicuro che la loro contrarietà, che il rispetto e il senso di giustizia impediranno loro di mostrare a voi, sarà presto interamente abbandonata. Non parlo solo guidato dalle mie speranze; nel giudicare i miei genitori penso alla natura umana in generale. I mali inevitabili sono sempre sopportati meglio. Sono l'incertezza, la speranza, il cibo dell'infelicità; la certezza è sempre tollerata, poiché si sa che non ci si può fare nulla, che è inutile opporvisi."

"E potete forse", esclamò Cecilia, "ritenervi soddisfatto di ragionamenti così disperati?"

"In una situazione straordinaria come la nostra", rispose lui, "non c'è altro da fare. Il mondo sarà tutto in nostro favore. La nostra unione non offende i nostri patrimoni, né macchia la nostra moralità; c'è una soddisfazione reciproca circa i nostri caratteri, ed entrambi siamo allo stesso modo immuni da vili scopi di interesse o da un romantico spregio della povertà; che diritto abbiamo, quindi, di lamentarci di un'obiezione che, per quanto potente, è unica? Sicuramente nessuno. Oh, se la felicità che ho di fronte a me fosse totalmente incontrollata, se nessuna tempesta incombesse talvolta sul mio futuro, oscurandone momentaneamente la brillantezza, come potrebbe il mio cuore trovare spazio per una gioia così superlativa? Il mondo intero potrebbe rivoltarsi contro di me come il primo uomo che non ha concesso nulla al desiderio!"

Cecilia, le cui speranze erano conformi a quel ragionamento, non trovava molto a cui opporsi, e con poche ulteriori suppliche, e ancora meno argomenti, alla fine Delvile ottenne il consenso al suo piano. In realtà, lei lo diede con molti timori e sincera riluttanza, ma era la sola alternativa a separarsi per sempre, cosa la cui necessità vedeva come impari all'angoscia che causava.

I ringraziamenti di Delvile furono veementi come le sue suppliche, che, comunque, non erano ancora terminate; la concessione da lei fatta era incompleta, a meno che non si fosse agito nell'immediato, e lui fece di tutto per convincerla a essere sua entro una settimana.

A quel punto però il suo compito cessò di essere arduo; Cecilia, tanto ingenua per natura come virtuosa nei principi morali, una volta indotta ad acconsentire alla sua proposta, non cercò, con studiate difficoltà, di accrescere il valore della sua acquiescenza; una volta risolta la questione principale, dava pochissima importanza a tutto il resto per trarne fonte di discussione.

A quel punto chiamarono Mrs. Charlton, e la misero al corrente del loro colloquio. La sua approvazione non comprendeva affatto la necessità della segretezza, ma era comunque felicissima di vedere la sua giovane amica uscire da quel periodo di lunga incertezza e di ansia per opporsi a un piano che poteva condurre a superare ogni difficoltà.

Delvile chiese allora nuovamente di sapere quale confidente maschile poteva essere messo al corrente del loro piano.

A Cecilia venne subito in mente Mr. Monckton, anche se la certezza della sua contrarietà rendeva sgradevole ricorrere a lui; ma la sua lunga e salda amicizia verso di lei, la sua disponibilità a consigliarla e ad aiutarla, e le promesse che di tanto in tanto lei aveva fatto di non agire senza il suo consiglio, tutto concorse a convincerla che in una materia di tale importanza doveva confidare in lui, e che si sarebbe sentita colpevole se fosse andata avanti senza sentirlo. Nominò dunque lui, ma, avvertendo un'insuperabile avversione a rendergli nota la sua situazione, si disse d'accordo con Delvile, che aveva subito proposto di essere il suo messaggero, di far esporre a lui la materia e di prepararlo per un incontro con lei.

Poi Delvile, rapido nel pensiero e fecondo nel fare piani d'azione, con una prontezza e un vigore che eliminavano qualsiasi obiezione, organizzò tutti i particolari della faccenda. Per evitare sospetti decise all'istante di partire, e, non appena eseguita la sua commissione da Mr. Monckton, di affrettarsi a Londra, affinché i necessari preparativi per il matrimonio potessero essere eseguiti in fretta e in segreto. Si riproponeva anche di rintracciare Mr. Belfield, per fargli compilare il documento di garanzia che aveva intenzione di affidare a Mr. Monckton. Cecilia avrebbe voluto opporsi a questa misura, ma lui rifiutò di ascoltarla. Mrs. Charlton, sebbene l'età e i malanni l'avessero da tempo confinata in casa, gratificò Cecilia in quell'occasione critica, acconsentendo ad accompagnarla nel luogo scelto per il matrimonio. Per portarla all'altare si faceva affidamento su Mr. Monckton, e per la cerimonia fu stabilita una chiesa di Londra. In tre giorni la principale difficoltà per quell'unione sarebbe stata superata dal raggiungimento della maggiore età da parte di Cecilia, e l'appuntamento in città fu stabilito di lì a cinque giorni. Nel momento in cui sarebbero stati sposati, Delvile promise di partire per il castello, mentre Cecilia sarebbe tornata da Mrs. Charlton con un'altra carrozza.

Una volta deciso, lui la scongiurò di essere puntuale, e, raccomandandosi con fervore alla sua fedeltà e al suo affetto, prese congedo.

     |     indice letture JA     |     home page     |