Jane Austen
Fanny Burney - Cecilia
Libro II - cap. 2
traduzione di Giuseppe Ierolli

     |     indice letture JA     |     home page     |     


Book II - Chap. 2
A Man of Family.

The house of Mr. Delvile was grand and spacious, fitted up not with modern taste, but with the magnificence of former times; the servants were all veterans, gorgeous in their liveries, and profoundly respectful in their manners; every thing had an air of state, but of a state so gloomy, that while it inspired awe, it repressed pleasure.

Cecilia sent in her name and was admitted without difficulty, and was then ushered with great pomp through sundry apartments, and rows of servants, before she came into the presence of Mr. Delvile.

He received her with an air of haughty affability which, to a spirit open and liberal as that of Cecilia, could not fail being extremely offensive; but too much occupied with the care of his own importance to penetrate into the feelings of another, he attributed the uneasiness which his reception occasioned to the over-awing predominance of superior rank and consequence.

He ordered a servant to bring her a chair, while he only half rose from his own upon her entering into the room; then, waving his hand and bowing, with a motion that desired her to be seated, he said, “I am very happy, Miss Beverley, that you have found me alone; you would rarely have had the same good fortune. At this time of day I am generally in a crowd. People of large connections have not much leisure in London, especially if they see a little after their own affairs, and if their estates, like mine, are dispersed in various parts of the kingdom. However, I am glad it happened so. And I am glad, too, that you have done me the favour of calling without waiting till I sent, which I really would have done as soon as I heard of your arrival, but that the multiplicity of my engagements allowed me no respite.”

A display of importance so ostentatious made Cecilia already half repent her visit, satisfied that the hope in which she had planned it would be fruitless.

Mr. Delvile, still imputing to embarrassment, an inquietude of countenance that proceeded merely from disappointment, imagined her veneration was every moment increasing; and therefore, pitying a timidity which both gratified and softened him, and equally pleased with himself for inspiring, and with her for feeling it, he abated more and more of his greatness, till he became, at length, so infinitely condescending, with intention to give her courage, that he totally depressed her with mortification and chagrin.

After some general inquiries concerning her way of life, he told her that he hoped she was contented with her situation at the Harrels, adding, “If you have any thing to complain of, remember to whom you may appeal.” He then asked if she had seen Mr. Briggs?

“Yes, sir, I am this moment come from his house.”

“I am sorry for it; his house cannot be a proper one for the reception of a young lady. When the Dean made application that I would be one of your guardians, I instantly sent him a refusal, as is my custom upon all such occasions, which indeed occur to me with a frequency extremely importunate: but the Dean was a man for whom I had really a regard, and, therefore, when I found my refusal had affected him, I suffered myself to be prevailed upon to indulge him, contrary not only to my general rule, but to my inclination.”

Here he stopt, as if to receive some compliment, but Cecilia, very little disposed to pay him any, went no farther than an inclination of the head.

“I knew not, however,” he continued, “at the time I was induced to give my consent, with whom I was to be associated; nor could I have imagined the Dean so little conversant with the distinctions of the world, as to disgrace me with inferior coadjutors: but the moment I learnt the state of the affair, I insisted upon withdrawing both my name and countenance.”

Here again he paused; not in expectation of an answer from Cecilia, but merely to give her time to marvel in what manner he had at last been melted.

“The Dean,” he resumed, “was then very ill; my displeasure, I believe, hurt him. I was sorry for it; he was a worthy man, and had not meant to offend me; in the end, I accepted his apology, and was even persuaded to accept the office. You have a right, therefore, to consider yourself as personally my ward, and though I do not think proper to mix much with your other guardians, I shall always be ready to serve and advise you, and much pleased to see you.”

“You do me honour, sir,” said Cecilia, extremely wearied of such graciousness, and rising to be gone.

“Pray sit still,” said he, with a smile; “I have not many engagements for this morning. You must give me some account how you pass your time. Are you much out? The Harrels, I am told, live at a great expense. What is their establishment?”

“I don’t exactly know, sir.”

“They are decent sort of people, I believe; are they not?”

“I hope so, sir!”

“And they have a tolerable acquaintance, I believe: I am told so; for I know nothing of them.”

“They have, at least, a very numerous one, sir.”

“Well, my dear,” said he, taking her hand, “now you have once ventured to come, don’t be apprehensive of repeating your visits. I must introduce you to Mrs. Delvile; I am sure she will be happy to shew you any kindness. Come, therefore, when you please, and without scruple. I would call upon you myself, but am fearful of being embarrassed by the people with whom you live.”

He then rang his bell, and with the same ceremonies which had attended her admittance, she was conducted back to her carriage.

And here died away all hope of putting into execution, during her minority, the plan of which the formation had given her so much pleasure. She found that her present situation, however wide of her wishes, was by no means the most disagreeable in which she could be placed; she was tired, indeed, of dissipation, and shocked at the sight of unfeeling extravagance; but notwithstanding the houses of each of her other guardians were exempt from these particular vices, she saw not any prospect of happiness with either of them; vulgarity seemed leagued with avarice to drive her from the mansion of Mr. Briggs, and haughtiness with ostentation to exclude her from that of Mr. Delvile.

She came back, therefore, to Portman-Square, disappointed in her hopes, and sick both of those whom she quitted and of those to whom she was returning; but in going to her own apartment Mrs. Harrel, eagerly stopping her, begged she would come into the drawing-room, where she promised her a most agreeable surprise.

Cecilia, for an instant, imagined that some old acquaintance was just arrived out of the country; but, upon her entrance, she saw only Mr. Harrel and some workmen, and found that the agreeable surprise was to proceed from the sight of an elegant Awning, prepared for one of the inner apartments, to be fixed over a long desert-table, which was to be ornamented with various devices of cut glass.

“Did you ever see any thing so beautiful in your life?” cried Mrs. Harrel; “and when the table is covered with the coloured ices and those sort of things, it will be as beautiful again. We shall have it ready for Tuesday se’nnight."

“I understood you were engaged to go to the Masquerade?”

“So we shall; only we intend to see masks at home first.”

“I have some thoughts,” said Mr. Harrel, leading the way to another small room, “of running up a flight of steps and a little light gallery here, and so making a little Orchestra. What would such a thing come to, Mr. Tomkins?”

“O, a trifle, sir,” answered Mr. Tomkins, “a mere nothing.”

“Well, then, give orders for it, and let it be done directly. I don’t care how slight it is, but pray let it be very elegant. Won’t it be a great addition, Miss Beverley?”

“Indeed, sir, I don’t think it seems to be very necessary,” said Cecilia, who wished much to take that moment for reminding him of the debt he had contracted with Mr. Arnott.

“Lord, Miss Beverley is so grave!” cried Mrs. Harrel; “nothing of this sort gives her any pleasure.”

“She has indeed,” answered Cecilia, trying to smile, “not much taste for the pleasure of being always surrounded by workmen.”

And, as soon as she was able, she retired to her room, feeling, both on the part of Mr. Arnott and the Hills, a resentment at the injustice of Mr. Harrel, which fixed her in the resolution of breaking through that facility of compliance, which had hitherto confined her disapprobation to her own breast, and venturing, henceforward, to mark the opinion she entertained of his conduct by consulting nothing but reason and principle in her own.

Her first effort towards this change was made immediately, in begging to be excused from accompanying Mrs. Harrel to a large card assembly that evening.

Mrs. Harrel, extremely surprised, asked a thousand times the reason of her refusal, imagining it to proceed from some very extraordinary cause; nor was she, without the utmost difficulty, persuaded at last that she merely meant to pass one evening by herself.

But the next day, when the refusal was repeated, she was still more incredulous; it seemed to her impossible that any one who had the power to be encircled with company, could by choice spend a second afternoon alone: and she was so urgent in her request to be entrusted with the secret, that Cecilia found no way left to appease her, but by frankly confessing she was weary of eternal visiting, and sick of living always in a crowd.

“Suppose, then,” cried she, “I send for Miss Larolles to come and sit with you?”

Cecilia, not without laughing, declined this proposal, assuring her that no such assistant was necessary for her entertainment: yet it was not till after a long contention that she was able to convince her there would be no cruelty in leaving her by herself.

The following day, however, her trouble diminished; for Mrs. Harrel, ceasing to be surprised, thought little more of the matter, and forbore any earnestness of solicitation: and, from that time, she suffered her to follow her own humour with very little opposition. Cecilia was much concerned to find her so unmoved; and not less disappointed at the indifference of Mr. Harrel, who, being seldom of the same parties with his lady, and seeing her too rarely either to communicate or hear any domestic occurrences, far from being struck, as she had hoped, with the new way in which she passed her time, was scarce sensible of the change, and interfered not upon the subject.

Sir Robert Floyer, who continued to see her when he dined in Portman-Square, often enquired what she did with herself in an evening; but never obtaining any satisfactory answer, he concluded her engagements were with people to whom he was a stranger.

Poor Mr. Arnott felt the cruellest disappointment in being deprived of the happiness of attending her in her evening’s expeditions, when, whether he conversed with her or not, he was sure of the indulgence of seeing and hearing her.

But the greatest sufferer from this new regulation was Mr. Monckton, who, unable any longer to endure the mortifications of which his morning visits to Portman-Square had been productive, determined not to trust his temper with such provocations in future, but rather to take his chance of meeting with her elsewhere: for which purpose, he assiduously frequented all public places, and sought acquaintance with every family and every person he believed to be known to the Harrels: but his patience was unrewarded, and his diligence unsuccessful; he met with her no where, and, while he continued his search, fancied every evil power was at work to lead him whither he was sure never to find her.

Meanwhile Cecilia passed her time greatly to her own satisfaction. Her first care was to assist and comfort the Hills. She went herself to their lodgings, ordered and paid for whatever the physician prescribed to the sick man, gave clothes to the children, and money and various necessaries to the wife. She found that the poor carpenter was not likely to languish much longer, and therefore, for the present, only thought of alleviating his sufferings, by procuring him such indulgences as were authorised by his physician, and enabling his family to abate so much of their labour as was requisite for obtaining time to nurse and attend him: but she meant, as soon as the last duties should be paid him, to assist his survivors in attempting to follow some better and more profitable business.

Her next solicitude was to furnish herself with a well-chosen collection of books: and this employment, which to a lover of literature, young and ardent in its pursuit, is perhaps the mind’s first luxury, proved a source of entertainment so fertile and delightful that it left her nothing to wish.

She confined not her acquisitions to the limits of her present power, but, as she was laying in a stock for future as well as immediate advantage, she was restrained by no expence from gratifying her taste and her inclination. She had now entered the last year of her minority, and therefore had not any doubt that her guardians would permit her to take up whatever sum she should require for such a purpose.

And thus, in the exercise of charity, the search of knowledge, and the enjoyment of quiet, serenely in innocent philosophy passed the hours of Cecilia.


Libro II - cap. 2
Un uomo di famiglia

La casa di Mr. Delvile era imponente e spaziosa, arredata non col gusto moderno, ma con la magnificenza dei tempi passati; i domestici erano tutti veterani, sfarzosi nelle loro livree e con modi profondamente rispettosi; tutto aveva un'aria solenne, ma di una solennità deprimente, che ispirava timore a allo stesso tempo reprimeva il piacere.

Cecilia si fece annunciare, e fu ammessa senza difficoltà; fu poi accompagnata in pompa magna attraverso diverse sale e file di domestici, prima di arrivare alla presenza di Mr. Delvile.

Lui l'accolse con un'aria di altezzosa affabilità, che, a uno spirito aperto e tollerante come quello di Cecilia, non poteva che risultare estremamente offensiva; ma, troppo occupato nel crogiolarsi nella propria importanza per capire i sentimenti degli altri, lui attribuì l'impaccio suscitato dalla sua accoglienza a un eccesso di timore reverenziale verso un rango e un'importanza superiori.

Ordinò a un domestico di portarle una sedia, mentre lui si alzò appena dalla sua quando lei entrò nella stanza; poi, con un cenno della mano e un inchino, e con un gesto che la invitava a sedersi, disse, "Sono felice, Miss Beverley, che mi abbiate trovato da solo; di rado avreste avuto la stessa fortuna. A quest'ora del giorno sono generalmente circondato da una folla. Le persone con numerose relazioni non hanno molto tempo libero a Londra, specialmente se si occupano un po' anche dei propri affari e se le loro proprietà, come nel mio caso, sono sparse in varie parti del regno. Tuttavia, sono lieto che sia andata così. E sono anche lieto che mi abbiate fatto l'onore di venirmi a trovare senza aspettare il mio biglietto da visita, che avrei voluto mandare non appena ho saputo del vostro arrivo; ma il fatto è che la molteplicità dei miei impegni non mi dà tregua."

Un'esibizione d'importanza così ostentata fece quasi pentire Cecilia di quella visita, persuasa com'era che le speranze che vi aveva riposto sarebbero andate deluse.

Mr. Delvile, imputando ancora all'imbarazzo un contegno inquieto che invece derivava semplicemente dalla delusione, immaginò che la venerazione della sua pupilla stesse aumentando sempre di più, e quindi, compatendo una timidezza che allo stesso tempo lo gratificava e lo addolciva, e compiaciuto sia con se stesso per averla ispirata, sia con colei che l'avvertiva, ridusse sempre di più le proprie arie di grandezza, fino a diventare così infinitamente condiscendente, con l'intenzione di farle coraggio, che lei si sentì avvilita dalla mortificazione e dal dispiacere.

Dopo alcune domande generiche riguardo al suo stile di vita, le disse che sperava fosse soddisfatta della sua condizione dagli Harrel, aggiungendo, "Se avete qualcosa di cui lamentarvi, rammentate a chi dovete rivolgervi." Poi le chiese se avesse incontrato Mr. Briggs.

"Sì, signore, vengo adesso da casa sua."

"Mi dispiace; la sua casa non può essere appropriata per ricevere una signorina. Quando il Decano mi chiese di diventare uno dei vostri tutori, gli mandai subito una risposta negativa, com'è mio costume in tutte le occasioni del genere, che in verità mi si presentano con una frequenza estremamente fastidiosa; ma il Decano era un uomo che stimavo davvero, e quindi, una volta capito che il mio rifiuto l'aveva colpito, mi costrinsi ad assecondarlo, in contrasto non solo con le mie regole generali, ma con le mie inclinazioni."

Qui si fermò, come se si aspettasse un qualche complimento, ma Cecilia, pochissimo disposta a tributargliene qualcuno, non andò più in là di un cenno del capo.

"Non sapevo, però", proseguì lui, "quando fui indotto a dare il mio consenso, con chi avrei dovuto condividere quell'onere; né avrei mai immaginato che il Decano fosse così poco versato nelle differenze sociali da farmi subire l'onta di coadiutori di livello così inferiore; nel momento in cui appresi i termini della faccenda, insistetti per ritirare il mio nome e la mia promessa."

Fece di nuovo una pausa, non perché si aspettasse una risposta da parte di Cecilia, ma solo per darle il tempo di chiedersi in che modo alla fine fosse rimasto coinvolto.

"Il Decano", riprese, "era a quel tempo molto malato; il mio disappunto credo lo avesse ferito. Io ero dispiaciuto; era un uomo degno di stima, e non aveva avuto intenzione di offendermi; alla fine, accettai le sue scuse e mi lasciai anche persuadere ad accettare l'incombenza. Avete quindi il diritto di considerarvi personalmente la mia pupilla, e sebbene io non ritenga appropriato confondermi con gli altri vostri tutori, sarò sempre pronto a servirvi e a consigliarvi, e lietissimo di vedervi."

"Per me è un onore, signore", disse Cecilia, davvero stufa di quella condiscendenza, e si alzò per andarsene.

"Vi prego, restate seduta", disse lui con un sorriso; "oggi non ho molti impegni. Dovete raccontarmi qualcosa di come trascorrete il vostro tempo. Uscite spesso? Gli Harrel, mi hanno detto, vivono in grande stile. Qual è la loro situazione finanziaria?

"Non lo so esattamente, signore."

"Credo siano persone per bene; non è vero?"

"Spero di sì, signore!"

"E credo che abbiano discrete conoscenze; così mi hanno detto, poiché di loro non ne so nulla."

"Sì; almeno, sono molto numerose, signore."

"Bene, mia cara", disse lui, prendendole la mano, "ora che vi siete avventurata a venire una volta, non abbiate timore di ripetere le vostre visite. Devo presentarvi a Mrs. Delvile; sono certo che sarà felice di tributarvi qualsiasi gentilezza. Quindi, venite quando volete, e senza farvi scrupoli. Verrei io stesso a trovarvi, ma temo che le persone con le quali vivete mi metterebbero in imbarazzo."

Poi suonò il campanello, e, con le stesse cerimonie di quando era stata ricevuta, Cecilia fu ricondotta alla sua carrozza.

E così, erano svanite tutte le speranze di mettere in pratica, durante la sua minore età, il progetto che le aveva fatto tanto piacere elaborare. Si rese tuttavia conto che la sua situazione attuale, pur lontana dai suoi desideri, non era affatto la più sgradevole in cui si sarebbe potuta trovare; era davvero stufa di dissipatezze, e scandalizzata alla vista di sperperi così venati di crudeltà; ma nonostante le case degli altri tutori fossero esenti da quei particolari vizi, non intravedeva alcuna prospettiva di felicità in nessuna delle due; la volgarità sembrava alleata con l'avarizia per allontanarla dalla dimora di Mr. Briggs, e l'alterigia con l'ostentazione per escluderla da quella di Mr. Delvile.

Tornò quindi a Portman Square, delusa nelle sue speranze, e nauseata sia da quelli che aveva lasciato sia da quelli da cui stava tornando; ma, mentre si stava recando nella sua stanza, Mrs. Harrel la fermò con ardore, pregandola di andare in salotto, dove le promise una sorpresa molto gradevole.

Cecilia immaginò per un istante che fosse appena arrivata dalla campagna qualche vecchia conoscenza, ma, una volta entrata, vide solo Mr. Harrel e alcuni lavoranti, e scoprì che la gradevole sorpresa era costituita dalla vista di un elegante tendone, preparato per una delle sale interne per essere fissato su un lungo tavolo vuoto, da abbellire con diversi ninnoli di vetro lavorato.

"Hai mai visto in vita tua qualcosa di più bello?" esclamò Mrs. Harrel; "e una volta ricoperto il tavolo con gelati colorati e altre cose del genere sarà ancora più bello. Sarà pronto per martedì della prossima settimana."

"Avevo capito che vi eravate impegnati ad andare al ballo in maschera."

"Sì, ci andremo; solo che vogliamo vedere prima le maschere qui a casa."

"Stavo pensando", disse Mr. Harrel, facendo strada verso un'altra piccola stanza, "di far fare qui qualche gradino e una piccola galleria illuminata con un'orchestrina. Quanto pensate che costerebbe una cosa del genere, Mr. Tomkins?"

"Oh, una sciocchezza, signore", rispose Mr. Tomkins, "davvero un nonnulla."

"Bene, allora date gli ordini che servono, e fate in modo che sia fatta subito. Non m'importa che sia piccola, ma dev'essere molto elegante. Non sarebbe una bella aggiunta, Miss Beverley?"

"In realtà signore, non credo sia davvero necessaria", disse Cecilia, ansiosa di cogliere l'occasione per ricordargli del debito contratto con Mr. Arnott.

"Santo cielo, Miss Beverley ha un'aria così seria!" esclamò Mr. Harrel; "nulla del genere sembra farle piacere."

"In verità", rispose Cecilia, cercando di sorridere, "non gradisce molto il piacere di essere sempre circondate da persone al lavoro."

E, non appena si rese possibile, si ritirò nella sua stanza, provando per l'ingiustizia di Mr. Harrel un risentimento, sia riguardo a Mr. Arnott che agli Hill, che fece diventare definitiva la sua decisione di smettere con quella facile condiscendenza che fino ad allora aveva confinato la sua disapprovazione dentro se stessa, e di arrischiarsi, da lì in avanti, a esternare ciò che pensava della sua condotta, senza tenere conto di nulla che non fosse la propria ragione e i propri principi morali.

Il primo tentativo verso questo cambiamento fu fatto immediatamente, pregando di essere esentata dall'accompagnare quella sera Mrs. Harrel a giocare a carte con una numerosa compagnia.

Mrs. Harrel, estremamente sorpresa, chiese mille volte il motivo di quel rifiuto, immaginando che derivasse da qualcosa di molto particolare; alla fine, non senza molte difficoltà, si lasciò convincere a malincuore che l'amica intendeva solo trascorrere una serata da sola.

Ma il giorno successivo, quando il rifiuto fu ripetuto, rimase ancora più incredula; le sembrava impossibile che una persona, avendo la possibilità di stare in compagnia, potesse scegliere di trascorrere un secondo pomeriggio da sola, e insistette talmente con la richiesta di essere messa a parte del segreto che Cecilia non trovò altro modo per placarla che confessare con franchezza quanto fosse stufa di quelle eterne visite, e nauseata di vivere sempre in mezzo a una folla.

"Allora", esclamò Mrs. Harrel, "mando a chiamare Miss Larolles per farla venire a farti compagnia?"

Cecilia, non senza una risata, declinò la proposta, assicurandole che per il suo svago non era necessario un aiuto del genere; ma solo dopo una lunga disputa riuscì a convincerla che non sarebbe stato crudele lasciarla da sola.

Il giorno successivo, comunque, quel fastidio si attenuò, poiché Mrs. Harrel, smettendola di sentirsi sorpresa, pensò molto meno alla faccenda e si astenne da qualsiasi seria insistenza; da quel momento, si impose di assecondare gli umori dell'amica con pochissime resistenze. Cecilia rimase molto turbata nel vederla così apatica, e non meno delusa dall'indifferenza di Mr. Harrel, che, stando raramente nello stesso gruppo della sua signora, e vedendola troppo di rado per intervenire o essere convolto in qualsiasi problema domestico, ben lungi dal restare colpito, come lei sperava, dal modo diverso in cui trascorreva il suo tempo, notò appena quel cambiamento, e non interferì nella faccenda.

Sir Robert Floyer, che continuava a incontrarla quando pranzava a Portman Square, le chiedeva spesso che cosa facesse in quelle serate solitarie, ma, non ottenendo mai risposte soddisfacenti, concluse che avesse degli impegni con persone che lui non conosceva.

Il povero Mr. Arnott si sentì crudelmente deluso nel vedersi privato della gioia di accompagnarla nelle visite serali, durante le quali, che riuscisse o meno a fare conversazione con lei, era comunque certo di poter indulgere nell'osservarla e nell'ascoltarla.

Ma chi soffriva di più per quel nuovo modo di fare era Mr. Monckton, che, non più disposto a sopportare le umiliazioni patite durante le sue visite a Portman Square, aveva deciso di non mettere più alla prova la sua indole con provocazioni simili, ma di cogliere le occasioni di incontrarsi con lei altrove, e, a quello scopo, frequentava assiduamente tutti i ricevimenti pubblici, e cercava di fare conoscenza con tutte le famiglie e le persone che riteneva fossero conoscenti dagli Harrel; ma la sua costanza non venne premiata, e la sua diligenza non ebbe successo; non la incontrò in nessun posto, e, mentre continuava a cercarla, s'immaginò che fossero all'opera chissà quali diavolerie per condurlo in luoghi in cui non la trovava mai.

Nel frattempo, Cecilia trascorreva il suo tempo con grande soddisfazione. La sua prima preoccupazione fu quella di aiutare e confortare gli Hill. Andò personalmente da loro, ordinò e pagò qualsiasi cosa prescrivesse il medico per il malato, procurò vestiario per le figlie e denaro e altre cose necessarie alla moglie. Capì che probabilmente il povero falegname non ne avrebbe avuto per molto, e quindi, per il momento, pensò solo ad alleviare le sue sofferenze, procurandogli tutto ciò che il medico autorizzava per dargli conforto e permettendo alla famiglia di trascurare il lavoro quel tanto che bastava per curarlo e assisterlo; ma aveva intenzione, non appena compiuti gli ultimi doveri verso di lui, di assistere chi gli sarebbe sopravvissuto a intraprendere una qualche attività migliore e più proficua.

La sua successiva premura fu quella di rifornirsi di una appropriata raccolta di libri, e questo compito, che per un amante della letteratura, giovane e pieno di fervore nel perseguirlo, è forse il principale lusso della mente, si dimostrò una fonte di svago così fertile e deliziosa da non lasciarle altro da desiderare.

Non limitò i suoi acquisti a ciò che le serviva in quel momento, dato che, nel procurarsi una provvista per il futuro così come per un uso immediato, non era frenata da nessun problema economico nel seguire i propri gusti e le proprie inclinazioni. Era ormai arrivata all'ultimo anno della sua minore età, e quindi non aveva nessun dubbio sul fatto che i suoi tutori le avrebbero permesso di prelevare qualsiasi somma avesse richiesto per uno scopo del genere.

E così, nell'esercizio della carità, nella ricerca della conoscenza e nella gioia della tranquillità, serenamente e con ingenua filosofia, trascorrevano le ore di Cecilia.

     |     indice letture JA     |     home page     |