Jane Austen
|
| indice letture JA | home page | |
THE HEROINE
LETTER XLIX
I have just time to tell you, before I leave town, that my fate was sealed this morning, and that I am a wife. On my return to the house, after the ceremony, I found an epithalamium, addressed to me by poor Higginson; but it was more filled with hints at his own misery than congratulations upon my happiness. Honest Jerry Sullivan met me at the door, and shook my hand, and danced round me in a fury of outrageous joy. 'Well,' cried he, 'often and often I thought your freaks would get you hanged; but may I be hanged if ever I thought they would get you married!' 'You see,' said I to Stuart, 'after all your pains to prevent me from imitating romances, you have made me terminate my adventures like a true romance—in a wedding. Pray with what moral will you now conclude the book?' 'I will say,' returned he, 'that virtue—no. That calamity—no. That fortitude and resignation—oh, no! I will say, then, that Tommy Horner was a bad boy, and would not get plumcake; and that King Pepin was a good boy, and rode in a golden coach.' Adieu.
THE END |
L'EROINA
LETTERA XLIX
Ho giusto il tempo per dirvi, prima di lasciare Londra, che il mio destino si è compiuto stamattina, e che sono una moglie. Al mio ritorno a casa, dopo la cerimonia, ho trovata un epitalamio inviatomi dal povero Higginson, che però era più colmo di accenni alla sua sofferenza che di congratulazioni per la mia felicità. L'onesto Jerry Sullivan mi aspettava alla porta; mi ha stretto la mano e mi è saltato intorno in una furia di gioia scatenata. "Be'", ha esclamato, "ho sempre pensato che le vostre stramberie vi avrebbero portata a farvi impiccare, ma possa essere impiccato se ho mai pensato che vi avrebbero portata al matrimonio!" "Come vedi", ho detto a Stuart, "dopo tutte le pene che ti sei preso per impedirmi di imitare i romanzi, mi hai fatto concludere le mie avventure proprio come in un romanzo... con un matrimonio. E ora, con quale morale vuoi concludere il libro?" "Dirò che la virtù... no. Che le calamità... no. Che la forza d'animo e la rinuncia... oh no! Dirò, allora, che Tommy Horner era un cattivo ragazzo, e non ottenne il plumcake, e che Re Pipino era una bravo ragazzo, e viaggiò in una carrozza d'oro." (1) Addio.
F I N E
(1) Due personaggi di racconti e filastrocche per bambini. |
| indice letture JA | home page | |