Jane Austen

James -Edward Austen-Leigh
Ricordo di Jane Austen (cap. IX)
traduzione di Giuseppe Ierolli

     |     i memoir familiari     |     home page     |     

A Memoir of Jane Austen

Chapter IX

Opinions expressed by eminent persons - Opinions of others of less eminence - Opinion of American readers

Into this list of the admirers of my Aunt's works, I admit those only whose eminence will be universally acknowledged. No doubt the number might have been increased.

Southey, in a letter to Sir Egerton Brydges, says: 'You mention Miss Austen. Her novels are more true to nature, and have, for my sympathies, passages of finer feeling than any others of this age. She was a person of whom I have heard so well and think so highly, that I regret not having had an opportunity of testifying to her the respect which I felt for her.'

It may be observed that Southey had probably heard from his own family connections of the charm of her private character. A friend of hers, the daughter of Mr. Bigge Wither, of Manydown Park near Basingstoke, was married to Southey's uncle, the Rev. Herbert Hill, who had been useful to his nephew in many ways, and especially in supplying him with the means of attaining his extensive knowledge of Spanish and Portuguese literature. Mr. Hill had been Chaplain to the British Factory at Lisbon, where Southey visited him and had the use of a library in those languages which his uncle had collected. Southey himself continually mentions his uncle Hill in terms of respect and gratitude.

S. T. Coleridge would sometimes burst out into high encomiums of Miss Austen's novels as being, 'in their way, perfectly genuine and individual productions.'

I remember Miss Mitford's saying to me: 'I would almost cut off one of my hands, if it would enable me to write like your aunt with the other.'

The biographer of Sir J. Mackintosh says: 'Something recalled to his mind the traits of character which are so delicately touched in Miss Austen's novels . . . He said that there was genius in sketching out that new kind of novel . . . He was vexed for the credit of the "Edinburgh Review" that it had left her unnoticed. (1*) . . . The "Quarterly" had done her more justice . . . It was impossible for a foreigner to understand fully the merit of her works. Madame de Stael, to whom he had recommended one of her novels, found no interest in it; and in her note to him in reply said it was "vulgaire": and yet, he said, nothing could be more true than what he wrote in answer: "There is no book which that word would so little suit." . . . Every village could furnish matter for a novel to Miss Austen. She did not need the common materials for a novel, strong emotions, or strong incidents.' (2*)

It was not, however, quite impossible for a foreigner to appreciate these works; for Mons. Guizot writes thus: 'I am a great novel reader, but I seldom read German or French novels. The characters are too artificial. My delight is to read English novels, particularly those written by women. "C'est toute une ecole de morale." Miss Austen, Miss Ferrier, &c., form a school which in the excellence and profusion of its productions resembles the cloud of dramatic poets of the great Athenian age.'

In the 'Keepsake' of 1825 the following lines appeared, written by Lord Morpeth, afterwards seventh Earl of Carlisle, and Lord-Lieutenant of Ireland, accompanying an illustration of a lady reading a novel.

    Beats thy quick pulse o'er Inchbald's thrilling leaf,
    Brunton's high moral, Opie's deep wrought grief?
    Has the mild chaperon claimed thy yielding heart,
    Carroll's dark page, Trevelyan's gentle art?
    Or is it thou, all perfect Austen? Here
    Let one poor wreath adorn thy early bier,
    That scarce allowed thy modest youth to claim
    Its living portion of thy certain fame!
    Oh! Mrs. Bennet! Mrs. Norris too!
    While memory survives we'll dream of you.
    And Mr. Woodhouse, whose abstemious lip
    Must thin, but not too thin, his gruel sip.
    Miss Bates, our idol, though the village bore;
    And Mrs. Elton, ardent to explore.
    While the clear style flows on without pretence,
    With unstained purity, and unmatched sense:
    Or, if a sister e'er approached the throne,
    She called the rich 'inheritance' her own.

The admiration felt by Lord Macaulay would probably have taken a very practical form, if his life had been prolonged. I have the authority of his sister, Lady Trevelyan, for stating that he had intended to undertake the task upon which I have ventured. He purposed to write a memoir of Miss Austen, with criticisms on her works, to prefix it to a new edition of her novels, and from the proceeds of the sale to erect a monument to her memory in Winchester Cathedral. Oh! that such an idea had been realised! That portion of the plan in which Lord Macaulay's success would have been most certain might have been almost sufficient for his object. A memoir written by him would have been a monument.

I am kindly permitted by Sir Henry Holland to give the following quotation from his printed but unpublished recollections of his past life: -

'I have the picture still before me of Lord Holland lying on his bed, when attacked with gout, his admirable sister, Miss Fox, beside him reading aloud, as she always did on these occasions, some one of Miss Austen's novels, of which he was never wearied. I well recollect the time when these charming novels, almost unique in their style of humour, burst suddenly on the world. It was sad that their writer did not live to witness the growth of her fame.'

My brother-in-law, Sir Denis Le Marchant, has supplied me with the following anecdotes from his own recollections: -

'When I was a student at Trinity College, Cambridge, Mr. Whewell, then a Fellow and afterwards Master of the College, often spoke to me with admiration of Miss Austen's novels. On one occasion I said that I had found "Persuasion" rather dull. He quite fired up in defence of it, insisting that it was the most beautiful of her works. This accomplished philosopher was deeply versed in works of fiction. I recollect his writing to me from Caernarvon, where he had the charge of some pupils, that he was weary of his stay, for he had read the circulating library twice through.

'During a visit I paid to Lord Lansdowne, at Bowood, in 1846, one of Miss Austen's novels became the subject of conversation and of praise, especially from Lord Lansdowne, who observed that one of the circumstances of his life which he looked back upon with vexation was that Miss Austen should once have been living some weeks in his neighbourhood without his knowing it.

'I have heard Sydney Smith, more than once, dwell with eloquence on the merits of Miss Austen's novels. He told me he should have enjoyed giving her the pleasure of reading her praises in the "Edinburgh Review." "Fanny Price" was one of his prime favourites.'

I close this list of testimonies, this long 'Catena Patrum,' with the remarkable words of Sir Walter Scott, taken from his diary for March 14, 1826: (3*) 'Read again, for the third time at least, Miss Austen's finely written novel of "Pride and Prejudice." That young lady had a talent for describing the involvements and feelings and characters of ordinary life, which is to me the most wonderful I ever met with. The big Bow-Wow strain I can do myself like any now going; but the exquisite touch which renders ordinary common-place things and characters interesting from the truth of the description and the sentiment is denied to me. What a pity such a gifted creature died so early!' The well-worn condition of Scott's own copy of these works attests that they were much read in his family. When I visited Abbotsford, a few years after Scott's death, I was permitted, as an unusual favour, to take one of these volumes in my hands. One cannot suppress the wish that she had lived to know what such men thought of her powers, and how gladly they would have cultivated a personal acquaintance with her. I do not think that it would at all have impaired the modest simplicity of her character; or that we should have lost our own dear 'Aunt Jane' in the blaze of literary fame.

It may be amusing to contrast with these testimonies from the great, the opinions expressed by other readers of more ordinary intellect. The author herself has left a list of criticisms which it had been her amusement to collect, through means of her friends. This list contains much of warm-hearted sympathising praise, interspersed with some opinions which may be considered surprising.

One lady could say nothing better of 'Mansfield Park,' than that it was 'a mere novel.'

Another owned that she thought 'Sense and Sensibility' and 'Pride and Prejudice' downright nonsense; but expected to like 'Mansfield Park' better, and having finished the first volume, hoped that she had got through the worst.

Another did not like 'Mansfield Park.' Nothing interesting in the characters. Language poor.

One gentleman read the first and last chapters of 'Emma,' but did not look at the rest because he had been told that it was not interesting.

The opinions of another gentleman about 'Emma' were so bad that they could not be reported to the author.

'Quot homines, tot sententiae.'

Thirty-five years after her death there came also a voice of praise from across the Atlantic. In 1852 the following letter was received by her brother Sir Francis Austen: -

'Boston, Massachusetts, U.S.A.
6th Jan. 1852.

'Since high critical authority has pronounced the delineations of character in the works of Jane Austen second only to those of Shakspeare, transatlantic admiration appears superfluous; yet it may not be uninteresting to her family to receive an assurance that the influence of her genius is extensively recognised in the American Republic, even by the highest judicial authorities. The late Mr. Chief Justice Marshall, of the supreme Court of the United States, and his associate Mr. Justice Story, highly estimated and admired Miss Austen, and to them we owe our introduction to her society. For many years her talents have brightened our daily path, and her name and those of her characters are familiar to us as "household words." We have long wished to express to some of her family the sentiments of gratitude and affection she has inspired, and request more information relative to her life than is given in the brief memoir prefixed to her works.

'Having accidentally heard that a brother of Jane Austen held a high rank in the British Navy, we have obtained his address from our friend Admiral Wormley, now resident in Boston, and we trust this expression of our feeling will be received by her relations with the kindness and urbanity characteristic of Admirals of her creation. Sir Francis Austen, or one of his family, would confer a great favour by complying with our request. The autograph of his sister, or a few lines in her handwriting, would be placed among our chief treasures.

'The family who delight in the companionship of Jane Austen, and who present this petition, are of English origin. Their ancestor held a high rank among the first emigrants to New England, and his name and character have been ably represented by his descendants in various public stations of trust and responsibility to the present time in the colony and state of Massachusetts. A letter addressed to Miss Quincey, care of the Honble Josiah Quincey, Boston, Massachusetts, would reach its destination.'

Sir Francis Austen returned a suitable reply to this application; and sent a long letter of his sister's, which, no doubt, still occupies the place of honour promised by the Quincey family.

(1*) Incidentally she had received high praise in Lord Macaulay's Review of Madame D'Arblay's Works in the 'Edinburgh.'

(2*) Life of Sir J. Mackintosh, vol. ii. p. 472.

(3*) Lockhart's Life of Scott, vol. vi. chap. vii.

Ricordo di Jane Austen

Capitolo IX

Opinioni espresse da persone eminenti - Opinioni di altre persone meno eminenti - Opinione dei lettori americani

In questo elenco degli ammiratori delle opere di mia zia, inserisco solo quelli la cui eminenza è universalmente riconosciuta. Senza dubbio il numero potrebbe essersi incrementato.

Southey, in una lettera a Sir Egerton Brydges, (1) dice: "Mi parlate di Miss Austen. I suoi romanzi sono più fedeli alla natura, e hanno, per i miei gusti, passaggi di una sensibilità più raffinata di qualsiasi altro in quest'epoca. Era una persona della quale ho sentito parlare così bene e verso la quale nutro talmente tanta stima, che rimpiango di non aver avuto l'opportunità di testimoniarle di persona il rispetto che provavo per lei."

Si può osservare che Southey aveva probabilmente sentito parlare in famiglia del fascino del suo carattere. Un'amica di lei, la figlia di Mr. Bigg Wither, di Manydown Park, vicino Basingstoke, aveva sposato lo zio di Southey, il rev. Herbert Hill, (2) che era stato in molti modi utile al nipote, specialmente nel fornirgli i mezzi per acquisire la sua estesa conoscenza della letteratura spagnola e portoghese. Mr. Hill era stato cappellano nell'Ufficio del Commercio Britannico a Lisbona, dove Southey fu suo ospite e poté utilizzare una biblioteca in quelle lingue raccolta dallo zio. Lo stesso Southey menziona ripetutamente lo zio in termini di rispetto e gratitudine.

S. T. Coleridge (3) tributò diverse volte alte lodi nei confronti dei romanzi di Miss Austen, in quanto erano "a loro modo, produzioni perfettamente genuine e personali."

Ricordo che Miss Mitford (4) mi disse: "Quasi mi taglierei una mano, se ciò mi permettesse di scrivere come vostra zia con l'altra."

Il biografo di Sir J. Mackintosh (5) dice: "Talvolta si rammentava dei tratti di carattere così delicatamente descritti nei romanzi di Miss Austen [...] Diceva che c'era del genio nel produrre quel nuovo genere di romanzo [...] Era contrariato per la reputazione della «Edinburgh Review», che l'aveva ignorata. (1*) [...] La «Quarterly» le aveva reso giustizia [...] Era impossibile per uno straniero capire appieno il valore delle sue opere. Madame de Stäel, alla quale aveva raccomandato uno dei suoi romanzi, non l'aveva trovato interessante; e nel suo biglietto in risposta diceva che era «vulgaire»; eppure, egli disse, nulla avrebbe potuto essere più vero di quello che le scrisse in risposta: «Non c'è libro a cui si adatti meno una parola del genere.» [...] Ogni villaggio potrebbe fornire a Miss Austen materia per un romanzo. Non ha bisogno del solito materiale per un romanzo, emozioni forti o avvenimenti eccezionali."' (2*)

Non era tuttavia impossibile per uno straniero apprezzare queste opere, poiché Mons. Guizot (6) scrive così: "Sono un gran lettore di romanzi, ma raramente leggo romanzi tedeschi o francesi. I personaggi sono troppo artificiali. La mia gioia è leggere romanzi inglesi, particolarmente quelli scritti da donne. «C'est tout une école de morale». Miss Austen, Miss Ferrier, (7) ecc., formano una scuola che nell'eccellenza e nell'abbondanza della produzione somiglia all'insieme di poeti drammatici della grande stagione ateniese."

Nel "Keepsake" del 1825 apparvero i seguenti versi, scritti da Lord Morpeth, in seguito settimo conte di Carlisle e Rappresentante della Corona in Irlanda, insieme all'immagine di una signora che legge un romanzo. (8)

   Ti batte forte il cuore per le pagine eccitanti di Inchbald,
   L'alta morale di Brunton, le profonde pene di Opie?
   Reclama un lieve compagno il tuo cuore gentile,
   L'oscura pagina di Carroll, l'arte garbata di Trevelyan? (9)
   O sei tu, la perfetta Austen? Qui
   Fa' che una misera corona adorni la tua bara prematura,
   Che non permise alla tua schiva giovinezza di esigere
   La sua porzione vivente di gloria certa!
   Oh! Mrs. Bennet! E Mrs. Norris!
   Finché vive la memoria, sogneremo di voi.
   E Mr. Woodhouse, il cui labbro frugale
   Sorseggia la sua diluita, ma non troppo, pappa d'avena.
   Miss Bates, il nostro idolo, anche se annoia tutti;
   E Mrs. Elton, focosa nell'indagare.
   E intanto fluisce il tuo stile chiaro e senza pretese,
   Con purezza immacolata, e buonsenso ineguagliato:
   E, se una sorella si avvicinò mai al trono,
   Riconobbe la ricca "eredità" (10) come sua.

L'ammirazione provata da Lord Macaulay (11) avrebbe probabilmente preso una forma molto tangibile, se fosse vissuto di più. Ho l'autorevolezza della sorella, Lady Trevelyan, a testimoniare che aveva intenzione di assumersi lo stesso impegno a cui mi sono azzardato io. Si era riproposto di scrivere un ricordo di Miss Austen, con commenti critici sulle sue opere, da premettere a una nuova edizione dei suoi romanzi, e con i proventi delle vendite voleva erigere un monumento alla sua memoria nella cattedrale di Winchester. Oh! se un'idea del genere fosse stata realizzata! Quella parte del progetto il cui successo dipendeva solo da Lord Macaulay sarebbe stata quasi sufficiente a raggiungere lo scopo. Un ricordo scritto da lui sarebbe stato di per sé un monumento.

Sir Henry Holland (12) mi ha concesso gentilmente il permesso di citare quanto segue dai suoi ricordi stampati ma non pubblicati:

"Ho ancora davanti agli occhi Lord Holland che giace nel suo letto, con un attacco di gotta, la sorella, Miss Fox, accanto a lui che, come faceva sempre in queste occasioni, legge a voce alta uno dei romanzi di Miss Austen, dei quali non era mai stanco. Ricordo bene il periodo in cui questi affascinanti romanzi, con uno stile umoristico quasi unico, si imposero improvvisamente al mondo. È stato molto triste che l'autrice non abbia potuto essere testimone della crescita della sua fama."

Mio cognato, Sir Denis Le Marchant, (13) mi ha fornito gli aneddoti che seguono, attinti dai suoi ricordi:

"Quando ero studente al Trinity College, a Cambridge, Mr. Whewell, (14) allora docente e poi direttore del college, mi parlava spesso con ammirazione dei romanzi di Miss Austen. In una occasione gli dissi che avevo trovato «Persuasione» piuttosto noioso. Lui prese subito fuoco in difesa del libro, insistendo sul fatto che fosse il più bello dei suoi lavori. Quel dotto filosofo era profondamente esperto nelle opere di narrativa. Mi ricordo che mi scrisse da Caernarvon, dove aveva degli allievi, di essere stufo del suo soggiorno, poiché aveva letto due volte tutta la biblioteca circolante."

"Durante una visita a Lord Lansdowne, (15) a Bowood nel 1846, uno dei romanzi di Miss Austen divenne oggetto di conversazione e di elogio, specialmente da parte di Lord Lansdowne, che disse che una delle circostanze della sua vita a cui guardava con rammarico era che Miss Austen avesse una volta vissuto per alcune settimane nelle sue vicinanze senza che lui l'avesse conosciuta."

"Ho sentito più di una volta Sydney Smith (16) soffermarsi in modo significativo sulle qualità dei romanzi di Miss Austen. Mi disse che per lui sarebbe stata una gioia darle il piacere di leggere le lodi a lei tributare sulla «Edinburgh Review». «Fanny Price» era uno dei suoi personaggi prediletti."

Chiudo questo elenco di testimonianze, questa lunga "Catena Patrum", con le significative parole di Sir Walter Scott, tratte dal suo diario alla data del 14 marzo 1826: (3*) "Riletto, almeno per la terza volta, «Orgoglio e pregiudizio» il romanzo così ben scritto di Miss Austen. Questa giovane signora aveva un talento per descrivere le complessità, i sentimenti e i personaggi della vita di tutti i giorni, che per me è il più straordinario che abbia mai conosciuto. Le grandi esplosioni di tensione posso trattarle io stesso come chiunque al giorno d'oggi; ma il tocco squisito che rende interessanti le cose e i personaggi di tutti i giorni per la verità della descrizione e dei sentimenti mi è negato. Che peccato che una creatura così dotata sia morta così prematuramente!" Le condizioni logore delle copie di Scott di queste opere attestano quanto fossero lette in famiglia. Quando ho visitato Abbotsford, pochi anni dopo la morte di Scott, mi è stato permesso, come raro favore, di prendere in mano uno di quei volumi. Non si può sopprimere il desiderio che fosse vissuta fino a conoscere ciò che uomini del genere pensavano delle sue qualità, e quanto avrebbero voluto conoscerla personalmente. Non credo che questo avrebbe minimamente intaccato la modesta semplicità del suo carattere, o che avremmo perduto la nostra cara "zia Jane" nella fiamma della gloria letteraria.

Può essere divertente contrapporre a queste testimonianze dei grandi le opinioni espresse da altri lettori di intelletto più ordinario. La stessa autrice ha lasciato una lista di giudizi che si divertì lei stessa a raccogliere, attraverso i suoi amici. Questo elenco contiene molti elogi cordiali e affettuosi, intervallati da alcune opinioni che possono essere considerate sorprendenti. (17)

Una signora non poté dire nulla di meglio di "Mansfield Park", del fatto che fosse "un semplice romanzo". (18)

Un'altra riconobbe che riteneva "Ragione e sentimento" e "Orgoglio e pregiudizio" delle assolute sciocchezze; ma si aspettava che "Mansfield Park" le piacesse di più, e avendo terminato il primo volume, sperava di aver superato il peggio. (19)

A un'altra non era piaciuto "Mansfield Park". Nulla di interessante nei Personaggi. Linguaggio povero. (20)

Un uomo aveva letto il primo e l'ultimo capitolo di "Emma", ma non il resto perché gli avevano detto che non era interessante. (21)

Il giudizio di un altro signore su "Emma" era così negativo che non poté essere riferito all'autrice. (22)

"Quot homines, tot sententiae." (23)

Trentacinque anni dopo la sua morte arrivò anche una voce di lode attraverso l'Atlantico. Nel 1852 la lettera che segue fu ricevuta dal fratello Sir Francis Austen:

Boston, Massachusetts, U.S.A.
6 gen. 1852

Da quando autorevoli critici hanno affermato che la delineazione dei personaggi nelle opere di Jane Austen è seconda solo a quella di Shakespeare, l'ammirazione d'oltreoceano appare superflua; eppure non può essere privo di interesse per la sua famiglia ricevere l'assicurazione che l'influenza del suo genio è ampiamente riconosciuta nella Repubblica Americana, persino dalle più alte autorità giudiziarie. Il defunto Mr. Marshall, Capo della Suprema Corte degli Stati Uniti, e il suo collega giudice, Mr. Story, stimavano e ammiravano moltissimo Miss Austen, ed è a loro che dobbiamo la conoscenza che abbiamo di lei. Per molti anni le sue qualità hanno rallegrato la nostra vita quotidiana, e il suo nome, e quello dei suoi personaggi, ci sono familiari come se facessero parte del nostro "vocabolario domestico". Abbiamo a lungo desiderato di esprimere a qualcuno della sua famiglia i sentimenti di gratitudine e affetto da lei suscitati, e di chiedere informazioni relative alla sua vita maggiori di quelle fornite dal breve ricordo premesso alle sue opere.

Essendo per caso venuti a sapere che un fratello di Jane Austen ricopre un alto grado della Marina Britannica, abbiamo ottenuto il suo indirizzo dal nostro amico, Ammiraglio Wormley, ora residente a Boston, e confidiamo che queste espressioni dei nostri sentimenti siano accolte dai suoi parenti con la gentilezza e il garbo caratteristici degli ammiragli di sua creazione. Sir Francis Austen, o qualcuno della sua famiglia, ci concederebbero un enorme favore accondiscendendo alla nostra richiesta. L'autografo della sorella, o qualche rigo scritto da lei, sarebbe collocato tra i nostri tesori più preziosi.

La famiglia che ha gioito in compagnia di Jane Austen, e che presenta questa istanza, è di origini inglesi. Un suo antenato occupava un posto di preminenza tra i primi emigranti nel New England, e il suo nome e la sua reputazione sono stati degnamente rappresentati dai suoi discendenti in varie cariche pubbliche di fiducia e responsabilità fino a oggi nella colonia e nello stato del Massachusetts. Una lettera indirizzata a Miss Quincey, presso l'Hon. Josiah Quincey, Boston, Massachusetts, raggiungerebbe la sua destinazione.

Sir Francis Austen inviò un'adeguata risposta a questa richiesta, e mandò una lunga lettera della sorella, che, senza dubbio, occupa ancora il posto d'onore promesso dalla famiglia Quincey. (24)

(1*) Incidentalmente, c'erano stati alti elogi a lei rivolti nella recensione delle opere di Madame D'Arblay di Lord Macaulay sulla "Edinburgh." [Edinburgh Review, 76, gennaio 1843, pagg. 561-562].

(2*) Vita di Sir J. Mackintosh, vol. II, pag. 472. [Biografia scritta dal figlio, Robert James Mackintosh, pubblicata nel 1835].

(3*) Vita di Scott di Lockhart, vol. VI, cap. VII.

(1) Robert Southey (1774-1843). Il brano è da una lettera di Southey dell'8 aprile 1830, citata nell'autobiografia (1834) di Egerton Brydges; per quest'ultimo, vedi la nota 7 al cap. III.

(2) L'amica era Catherine Bigg (1775-1848), figlia di Lovelace Bigg-Wither, che nel 1808 aveva sposato il rev. Herbert Hill (1749-1828).

(3) Samuel Taylor Coleridge (1772-1834); la citazione è da Specimens of the Table Talk of Samuel Taylor Coleridge (1836), a cura di Henry Nelson Coleridge.

(4) Vedi la nota 12 al cap. I.

(5) Sir James Mackintosh (1765-1832), uomo politico, giurista e storico scozzese.

(6) François Pierre Guillame Guizot (1787-1874), uomo politico e storico francese.

(7) Susan Edmonstone Ferrier (1782-1854), autrice di Marriage (1818), The Inheritance (1824) e Destiny (1831).

(8) Il "Keepsake" ("Souvenir") era una miscellanea annuale molto popolare; i versi sono nell'edizione del 1835 (pag. 27), non del 1825, e sono tratti da un componimento di 64 versi, "The Lady and the Novel", di George Howard (1773-1848), sesto conte di Carlisle e genero di Lady Georgiana Spencer, in quanto aveva sposato la figlia Georgiana Dorothy. Sotto, l'immagine che precedeva i versi.

(9) Delle cinque scrittrici citate solo tre sono quelle individuate: Elizabeth Inchbald (1753-1821), Mary Brunton (1778-1818) e Amelia Opie (1769-1853).

(10) The Inheritance (L'eredità) è il titolo di un romanzo di Susan Ferrier (vedi sopra la nota 7).

(11) Vedi la nota 1 al cap VIII.

(12) Henry Holland (1788-1873) era medico della regina Vittoria e cugino di Elizabeth Gaskell. Il libro da cui è tratta la citazione, Recollections of Past Life fu pubblicato nel 1872. Subito dopo è citato Lord Holland (Henry Fox, terzo conte di Holland); i due non erano parenti.

(13) Denis Le Marchant (1795-1874), uomo politico: era il marito di Sarah Eliza Smith, sorella di Emma, la moglie di JEAL.

(14) William Whewell (1795-1866), professore di teologia (1838-1855) e poi direttore (1841-1866) del Trinity College di Cambridge.

(15) Henry Petty-Fitzmaurice (1780-1863), terzo marchese di Lansdowne, era il fratellastro di John Henry Petty (1765-1809), secondo marchese di Lansdowne, dal quale ereditò il titolo. Il secondo marchese era il proprietario del castello in stile gotico che sorgeva vicino alla casa di Southampton delle Austen, a Castle Square.

(16) Sydney Smith (1771-1845) era stato uno dei fondatori della Edinburgh Review.

(17) Dei cinque giudizi che seguono, i primi tre sono tratti da "Opinioni su Mansfield Park" e gli altri due da "Opinioni su Emma". Nelle note che seguono ho indicato i relativi nomi.

(18) Sophia [Cottrell] Lefroy, moglie di John-Henry-George Lefroy, figlio di Madame Lefroy.

(19) Augusta Bramston (1747-1819).

(20) Fanny Cage (1793-1874), cugina e amica di Fanny Knight.

(21) Rev. Fulwar Craven Fowle (1764-1840), marito di Eliza Lloyd (1768-1839), sorella di Mary e Martha.

(22) Il "Mr. Cockerell" indicato da JA non è stato identificato con certezza; potrebbe trattarsi dell'arch. Samuel Pepys Cockerell (1753-1827), che aveva restaurato Daylesford House per conto di Warren Hastings, ex governatore dell'India e padrino di Eliza de Feuillide.

(23) Terenzio, Phormio, v. 454 (atto II): "Tanti sono i giudizi quanti sono gli uomini".

(24) La lettera inviata da Frank Austen è la n. 26 del 12 novembre 1800 a Martha Lloyd; attualmente il manoscritto è alla Massachusetts Historical Society a Boston.

     |     i memoir familiari     |     home page     |